Examples of using "Headed" in a sentence and their portuguese translations:
Tom é impetuoso.
Nós rumamos direto para o norte.
Tom foi ao trabalho.
Onde eles estão indo?
Dan dirigiu-se para Londres.
Tom foi direto para casa.
- Tom é prudente.
- Tom é equilibrado.
- Tom é criterioso.
- Tom sabe onde tem a cabeça.
- Tom tem a cabeça no lugar.
- Tom tem os pés no chão.
- Tom tem juízo.
- Tom tem bom-senso.
- Tom é ponderado.
Ela é uma pessoa vivaz.
Aonde vocês estão indo?
Estou voltando para a cidade.
Estou indo ao supermercado.
Leila voltou para o Cairo.
- Eu voltei para Boston.
- Voltei para Boston.
Ei, olhe, um macaco de três cabeças!
- Voltei para a cabine.
- Eu voltei para a cabine.
Não gosto do rumo para onde isto vai.
Bem, o Chile seguiu a direção oposta.
Os soldados avançaram em direção à fronteira com prudência.
Às vezes ele de repente surgia atrás de Emma, sem chapéu.
Dirigiu-se até a porta a toda velocidade.
Levantei-me e fui em direção à porta.
Tom desceu do ônibus e foi para casa.
Um pedaço do cometa dirigido para a terra
Tom juntou suas coisas e seguiu em direção à porta.
- Finalmente, Tom se levantou e foi em direção à porta.
- Finalmente, Tom se levantou e foi até a porta.
De onde partem os ônibus que saem da cidade?
A casa de Herodes está novamente sendo levada à destruição, destinada ao fogo.
Com um martelo e pregos na mão, ela se dirigiu diretamente para cá.
Tendo deixado Maria na casa dela, Tom se dirigiu de volta ao escritório.
Todos no prédio se dirigiram para as saídas ao mesmo tempo.
Estou tonto.
Quando fomos para o Brasil, nosso primeiro destino foi a Praia de Botafogo.
- Para onde você está indo?
- Aonde você vai?
- Onde você vai?
- Aonde você está indo?
- Para onde vais?
- Aonde vais?
- Aonde vocês estão indo?
- Aonde tu irás?
- Onde vais?
- Para onde você está indo?
- Onde você vai?
- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Na Galiza tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.
- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Em Galícia tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.