Translation of "Guys" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Guys" in a sentence and their portuguese translations:

- Good job, guys!
- Good job, guys.

Bom trabalho, pessoal.

Thanks, guys!

Obrigado, malta!

Hi, guys.

Oi, galera!

Hey, guys.

Ei, rapazes!

- Hey guys.

- Oi pessoal.

- Hey, guys.

- Olá pessoal.

- You guys are weird.
- You guys are strange.

Vocês são esquisitos.

- Guys have feelings too.
- Guys have feelings, too.

Garotos têm sentimentos também.

Thank you, guys.

Obrigado, rapazes.

Calm down, guys.

Relaxa, pessoal.

Wait, you guys.

Espera, pessoal.

- You guys are the greatest.
- You guys are the best.

Vocês são os melhores.

Sorry guys, sorry! [vomits]

Desculpem!

Hold on, easy guys.

Vamos com calma.

You guys are Swedish.

Vocês são suecos.

Hi guys, I'm Mike.

- Oi, pessoal. Sou Mike.
- Oi, galera. Sou Mike.
- Oi, gente. Sou Mike.

Are you guys ready?

- Vocês estão prontos?
- Estão prontos?

What'll you guys do?

O que vocês farão?

You guys are insane!

- Vocês são doidos.
- Vocês estão malucos!

You guys aren't helping.

Vocês não estão ajudando.

Aren't you guys sleepy?

Caras, não se sentem sonolentos?

You guys look lost.

Vocês parecem perdidos, pessoal.

Are you guys OK?

- Vocês estão bem, pessoal?
- Está tudo ok, pessoal?
- Pessoal, está tudo bem?

Are you guys close?

Vocês são próximos?

Are you guys hungry?

Vocês estão com fome?

Are you guys crying?

Vocês estão chorando?

Are you guys busy?

Vocês estão ocupados?

Are you guys free?

- Vocês estão livres?
- Vocês são livres?

I miss you guys.

Estou com saudade de vocês.

You guys are nuts.

Vocês são loucos.

You guys are late.

Vocês estão atrasados.

Who are those guys?

Quem são aqueles caras?

I'm warning you, guys.

Estou avisando vocês, caras.

Let's try again, guys!

- Vamos tentar de novo, pessoal!
- Vamos tentar novamente, pessoal!

You guys were lucky.

Vocês tiveram sorte.

Where are you guys?

- Onde estão?
- Cadê vocês?

You guys are right.

Vocês têm razão.

You guys are idiots.

Vocês são idiotas.

You guys looked mad.

Vocês pareciam zangados.

You guys are untrustworthy.

Não sois confiáveis.

Who were those guys?

Quem eram aqueles caras?

Have fun, you guys.

Divirtam-se, pessoal.

How are you guys?

- Como vocês estão, pessoal?
- Como vão vocês, pessoal?

You guys are hilarious.

Vocês são engraçados!

You guys are geniuses.

Vocês, rapazes, são gênios.

You guys are weird.

Vocês são esquisitos.

You guys are lucky.

- Vocês são sortudos.
- Vocês são sortudas.

You guys are great.

Vocês são ótimos.

You guys are good.

Vocês são bons.

You guys are fast.

Vocês são rápidos.

Do you guys smoke?

Vocês fumam?

Who invited you guys?

Quem os convidou?

Are you guys serious?

Vocês estão falando sério?

The guys are cool.

Os caras são legais.

You guys looked great.

Vocês pareciam estar muito bem.

Good luck, you guys.

Boa sorte, pessoal!

We're under attack, guys!

Estamos sendo atacados, pessoal!

Did you guys sing?

Vocês cantaram?

Aren't you guys hungry?

Vocês não estão com fome?

All the guys laughed.

Todos os rapazes riram.

Guys have feelings too.

Garotos têm sentimentos também.

Appreciate you guys watching.

Obrigado por assistirem.

- You guys have got a problem.
- You guys have a problem.

Você tem um problema.

- Do you guys need a ride?
- Do you guys need a lift?

Vocês precisam de uma carona?

- Are you guys having a good time?
- Are you guys enjoying yourselves?

Vocês estão se divertindo?

- How did you guys first meet each other?
- How did you guys meet?
- How did you guys meet each other?

Como vocês se conheceram?

Thank you guys so much.

Muito obrigado.

Where do you guys live?

- Onde vocês moram?
- Onde o senhor mora?
- Onde a senhora mora?

What're you guys looking for?

O que vocês estão procurando?

How old are you guys?

Quantos anos vocês têm?

What are you guys drinking?

O que vocês estão bebendo?

You guys are too much.

Vocês são demais.

You guys can't leave yet.

Vocês não podem ir embora agora.

What're you guys doing later?

O que vocês vão fazer mais tarde?

Where are you guys headed?

Aonde vocês estão indo?

Where did you guys meet?

Caras, onde vocês se encontraram?

We're the only guys here.

Somos os únicos homens aqui.

How did you guys meet?

Como vocês se conheceram?

Do you know these guys?

Você conhece estes caras?

Could you guys help me?

Você poderiam me ajudar?

Hey guys, it's getting late.

Ei! pessoal, está ficando tarde.

I know all those guys.

Eu conheço todos aqueles caras.

What do you guys think?

O que vocês acham?