Translation of "Hardest" in Portuguese

0.077 sec.

Examples of using "Hardest" in a sentence and their portuguese translations:

The first step is the hardest.

O primeiro passo é o mais difícil.

The hardest part is already over.

A parte mais difícil já passou.

- It's the hardest thing I have ever done.
- It's the hardest thing I've ever done.

É a coisa mais difícil que eu já fiz.

The truth is the hardest to believe.

- O mais difícil de tudo é acreditar na verdade.
- A coisa mais difícil de acreditar é a verdade.

We always begin with the hardest problems.

Nós sempre começamos com os problemas mais difíceis.

The first step is always the hardest.

O primeiro passo é sempre o mais difícil.

That's the hardest part of my job.

Essa é a parte mais difícil do meu trabalho.

- It's like the hardest button to press ever

- É o botão mais difícil de todos de apertar.

And you know what the hardest thing is,

e você sabe qual é a coisa mais difícil?

The hardest part is getting people to subscribe.

A parte mais difícil é fazer as pessoas se inscreverem.

Tom tried his hardest to get there in time.

- O Tom tentou com todas as suas forças chegar lá no horário.
- Tom esforçou-se ao máximo para chegar lá a tempo.

I erased it. That was the hardest thing to do.

Apaguei-a. Foi a coisa mais difícil de fazer.

Of all the languages I've studied, French was the hardest.

- De todos os idiomas que eu estudei, o francês foi o mais difícil.
- De todos os idiomas que estudei, o francês foi o mais difícil.

At the station, I had the hardest time finding my ticket.

Na estação, me foi muito difícil encontrar meu bilhete.

The hardest part of learning a language is knowing the vocabulary by heart.

A parte mais difícil de aprender uma língua é decorar o vocabulário.

The outcome of the upcoming election will be the hardest ever to predict.

O resultado da próxima eleição será o mais difícil de se prever.

In today's world, the hardest thing for a man to be... is himself.

No mundo de hoje, a coisa mais difícil para o homem é ser... ele mesmo.

The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn.

A coisa mais difícil na vida é saber quais pontes devem ser atravessadas e quais queimadas.

- Do you think that I'm not trying my best?
- Do you think that I'm not trying my hardest?

Você acha que eu não estou tentando fazer o melhor que eu posso?

- I had great difficulty in finding my ticket at the station.
- At the station, I had the hardest time finding my ticket.

Na estação, me foi muito difícil encontrar meu bilhete.