Translation of "Ever" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Ever" in a sentence and their portuguese translations:

- Don't you ever laugh?
- Do you ever laugh?

Você nunca ri?

The Lord shall reign for ever and ever.

O Senhor reinará por todo o sempre!

User experience ever.

experiência de usuário de todas.

- This was the worst day ever.
- Worst day ever!

Este foi o pior dia de todos.

- Has Tom ever been married?
- Was Tom ever married?

Tom já foi casado?

The cosmos is all that ever was, that ever is and that ever will be.

O cosmos é tudo o que sempre foi, que sempre é e que sempre será.

- Have you ever killed someone?
- Have you ever killed anybody?
- Have you ever killed anyone?

Você já matou alguém?

- Have you ever killed someone?
- Have you ever killed anybody?
- Have you ever killed a man?

Você já matou alguém?

I don't want you ever, ever to give another speech.

Eu não quero que você faça outro discurso.

- Don't do that ever again!
- Don't do that ever again.

Nunca mais faça isso!

- Have you ever studied archeology?
- Have you ever studied archaeology?

- Você já estudou arqueologia?
- Vocês já estudaram arqueologia?

- Will he ever forgive me?
- Will she ever forgive me?

Ele vai, algum dia, me perdoar?

- Have you ever visited Italy?
- Have you ever been in Italy?
- Have you ever been to Italy?

Você já esteve na Itália?

Do you ever worry?

Você já se preocupou?

How ever you like.

Como você quiser.

Will he ever change?

Ele vai mudar algum dia?

Have you ever smoked?

Você já fumou?

Have you ever whistled?

Você já assobiou?

I'm hardly ever home.

Eu quase nunca estou em casa.

Were you ever married?

- Você já foi casado?
- Você já foi casada?

Does Tom ever smile?

Alguma vez o Tom sorri?

Nobody ever helps me.

Ninguém nunca me ajuda.

I hardly ever swim.

Eu quase nunca nado.

Tom hardly ever laughs.

Tom quase nunca ri.

Nothing ever happens here.

Nunca acontece nada aqui.

Tom hardly ever complains.

- Tom quase nunca reclama.
- Tom quase nunca se queixa.

Was Tom ever married?

O Tom já foi casado?

Do you ever laugh?

Você nunca ri?

Don't ever come back.

Nunca mais volte.

Don't ever touch me.

Jamais toque em mim.

Don't you ever listen?

- Você nunca ouve?
- Você nunca escuta?

Nobody ever believes me.

Ninguém nunca acredita em mim.

Don't ever leave me.

Nunca me deixe!.

Don't ever forget that.

- Nunca se esqueça disso.
- Jamais esqueça isso.

Don't ever doubt it.

Ninguém duvida disso.

He hardly ever works.

Ele quase nunca trabalha.

I'm hardly ever late.

- Eu raramente chego atrasado.
- Raramente chego atrasado.

Do you ever rest?

Você se acalma ao menos uma vez?

Nobody ever calls me.

Ninguém jamais me telefona.

Neither today nor ever!

Nem hoje, nem nunca!

Does Tom ever snore?

O Tom ronca sempre?

Don't ever forget it.

Nunca se esqueça disso.

- We've been friends ever since.
- We have been friends ever since.

Nós somos amigos desde então.

- Have you ever visited Boston?
- Have you ever gone to Boston?

Você já visitou Boston?

- Have you ever visited Rome?
- Have you ever been to Rome?

- O senhor já esteve em Roma?
- A senhora conhece Roma?
- Os senhores conhecem Roma?
- As senhoras já estiveram em Roma?

- Did you ever see that movie?
- Have you ever watched this film?
- Have you ever seen this movie before?
- Have you ever seen this movie?

Você já assistiu esse filme?

- Never forget it.
- Don't ever forget it.
- Never forget that.
- Don't ever forget that.
- Don't you ever forget that.

- Nunca se esqueça disso.
- Nunca esqueça isso.

- Have you ever traveled in a plane?
- Have you ever traveled by plane?
- Have you ever travelled by plane?

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

- Have you ever seen a whale?
- Did you ever see a whale?

Você já viu uma baleia?

- Have you ever traveled by plane?
- Have you ever travelled by plane?

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

- I'll never ever do that again!
- I'll never ever do that again.

Eu nunca, nunca mais farei aquilo!

- Have you ever broken a bone?
- Did you ever break a bone?

Você já quebrou um osso?

- Have you ever been to Tehran?
- Have you ever been in Tehran?

Você já foi ao Teerã?

- I wonder if Tom ever cries.
- I wonder whether Tom ever cries.

- Eu me pergunto se o Tom alguma vez chora.
- Me pergunto se o Tom alguma vez chora.

- Have you ever taught anyone French?
- Have you ever taught anybody French?

Você já ensinou Francês a alguém?

- Have you ever dreamed about me?
- Have you ever had a dream about me?
- Have you ever dreamed of me?

Você já sonhou comigo?

- Have you ever seen Tom angry?
- Have you ever seen Tom mad?
- Have you ever seen Tom when he's angry?
- Have you ever seen Tom when he's mad?

Você já viu Tom com raiva?

Before I ever realized that.

antes de entender isto.

Could I ever untangle them?

Será que eu conseguiria separar os dois?

Did Fatih Portakal ever go?

Fatih Portakal já foi?

Did you ever visit Italy?

Você já visitou a Itália?

Have you ever visited Rome?

Você já visitou Roma?

It hardly ever rains here.

- Quase nunca chove aqui.
- Aqui não chove quase nunca.
- Aqui quase nunca chove.
- Aqui dificilmente chove.

Nothing ever makes him angry.

Nada deixa ele bravo.

He seldom, if ever, comes.

Ele não vem quase nunca.

I'm as busy as ever.

Estou ocupado como sempre.

Thank you ever so much.

Um muito obrigado.

Nobody has ever loved him.

Ninguém jamais o amou.

Have you ever been arrested?

- Você já foi preso?
- Você já foi presa?
- Vocês já foram presos?
- Vocês já foram presas?

Have you ever visited Italy?

- Você já visitou a Itália?
- Vocês já visitaram a Itália?

Nobody ever found her cat.

Ninguém jamais encontrou o gato dela.

Have you ever seen snow?

- Você já viu neve?
- Vocês já viram neve?

Have you ever called Taninna?

Você já ligou para Taninna?

Have you ever got pregnant?

- Você já ficou grávida?
- Você já engravidou?
- Vocês já ficaram grávidas?
- Vocês já engravidaram?

Have you ever fried mushrooms?

- Você já fritou cogumelos?
- Vocês já fritaram cogumelos?

Have you ever needed help?

- Você já precisou de ajuda?
- Vocês já precisaram de ajuda?

Have you ever phoned Marika?

- Você já ligou para Marika?
- Vocês já ligaram para Marika?

Have you ever played dominoes?

- Você já jogou dominó?
- Vocês já jogaram dominó?

Have you ever weighed yourself?

- Você já se pesou?
- Vocês já se pesaram?

Have you ever played poker?

Você já jogou pôquer?

I've never ever been arrested.

- Eu nunca fui preso.
- Eu nunca fui presa.

Have you ever eaten teppanyaki?

Você já comeu teppanyaki?

Does Tom ever forget anything?

Alguma vez o Tomás esquece alguma coisa?

Have you ever played baseball?

Você já jogou beisebol?

When will you ever learn?

- Quando você vai aprender alguma vez?
- Afinal, quando você vai aprender?

Don't you ever shut up?

Você nunca se cala?

Have you ever seen this?

Você já viu isto alguma vez?

Tom hardly ever asks questions.

Tom quase nunca faz perguntas.

We've been friends ever since.

- Desde então, nós somos amigos.
- Desde então nos tornamos amigos.