Translation of "Garment" in Portuguese

0.041 sec.

Examples of using "Garment" in a sentence and their portuguese translations:

You must mend your garment.

Você precisa remendar a sua roupa.

He rented the garment for the day.

Ele alugou roupas para o dia.

We brought him his son's completely bloodstained garment.

Trouxemos-lhe a roupa do seu filho completamente ensanguentada.

Speech is the garment of thought, and expression is thought's armor.

- A palavra é o traje do pensamento, e a expressão é deste a armadura.
- Do pensamento a palavra é o traje e a expressão é a armadura.

Now it happened on a certain day, that Joseph went into the house, and was doing some business, without any man with him: And she catching the skirt of his garment, said: Lie with me. But he leaving the garment in her hand, fled, and went out.

Ora, certo dia José entrou em casa para cumprir suas tarefas, e nenhum dos domésticos ali se encontrava. A mulher, agarrando-o pelo manto, voltou a convidá-lo: "Vamos, deita-te comigo". Mas ele, largando-lhe nas mãos o manto, fugiu correndo.

For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home: And said: The Hebrew servant, whom thou hast brought, came to me to abuse me. And when he heard me cry, he left the garment which I held, and fled out.

Ela guardou a capa de José para mostrar ao marido quando este voltasse para casa. Então contou-lhe a mesma história: Esse escravo hebreu, que nos trouxeste, entrou no meu quarto e quis abusar de mim. E quando eu comecei a gritar por socorro, ele correu para fora, deixando a capa ao meu lado.

And when the woman saw the garment in her hands, and herself disregarded, she called to her the men of her house, and said to them: See, he hath brought in a Hebrew, to abuse us: he came in to me, to lie with me; and when I cried out, and he heard my voice, he left the garment that I held, and got him out.

Vendo que, ao fugir, ele havia deixado a capa nas suas mãos, a mulher chamou os domésticos e disse: Vede que coisa! Esse hebreu, que meu marido trouxe para casa, está nos insultando. Ele entrou no meu quarto e tentou abusar de mim, mas eu gritei o mais alto que pude. Logo que comecei a gritar por socorro, ele fugiu, deixando sua capa no meu quarto.

Tying his foal to the vineyard, and his ass, O my son, to the vine, he shall wash his robe in wine, and his garment in the blood of the grape.

Ele amarra seu jumentinho a uma parreira, à melhor parreira que há. Ele lava suas roupas no vinho, lava sua capa no vinho cor de sangue.