Translation of "Flourish" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Flourish" in a sentence and their portuguese translations:

Our work began to flourish.

Nosso trabalho começou a prosperar.

For how long did the Maya culture flourish?

Por quanto tempo floresceu a cultura maia?

The rival adds a flourish to his call too.

O adversário também dá outro toque à sua vocalização.

It's an opportunity for biblical tourism that I think will grow and flourish in profound ways.

É uma oportunidade para o turismo bíblico que eu acho que crescerá e florescerá de maneiras profundas.

We sometimes live for three hundred years, but when we cease to exist here, we become only foam on the surface of the water and have not even a grave among those we love. We have not immortal souls, we shall never live again; like the green seaweed when once it has been cut off, we can never flourish more. Human beings, on the contrary, have souls which live forever, even after the body has been turned to dust. They rise up through the clear, pure air, beyond the glittering stars. As we rise out of the water and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions which we shall never see.

Nós chegamos a viver, às vezes, até trezentos anos, mas, quando deixamos de existir aqui, tornamo-nos apenas espuma na superfície da água e não temos sequer uma sepultura entre aqueles que amamos. Não temos almas imortais, nem jamais viveremos novamente; assim como as algas verdes, uma vez cortadas, nunca mais poderemos florescer. Os seres humanos, ao contrário, têm almas que vivem para sempre, mesmo depois que o corpo se transforma em pó. Elas se elevam pura e simplesmente através do ar, até além das estrelas cintilantes. Do mesmo modo que nos projetamos para fora da água para contemplar a vastidão da terra, elas alcançam regiões desconhecidas e gloriosas que nós jamais poderemos ver.