Examples of using "Bush" in a sentence and their portuguese translations:
- O Sr. Bush é um presidente.
- O Senhor Bush é um presidente.
Quem é o Sr. Bush?
Bush respeita todas as religiões.
Bush acredita em Deus.
Outro rival é Jeb Bush.
Pare de enrolar.
Bush sucedeu Reagan como presidente.
Tudo que o Bush diz é verdade.
- Pare de enrolar.
- Desembucha logo.
Ele regou a roseira.
- Agachei-me atrás do arbusto.
- Eu me agachei atrás do arbusto.
- Me agachei atrás do arbusto.
- Me abaixei atrás do arbusto.
Bush nunca quis ferir ninguém.
Bush quer proteger o mundo.
Alguma coisa está se mexendo atrás do arbusto.
Fui direto ao ponto.
Tom estava se escondendo atrás de um arbusto.
Tom foi direto ao assunto.
Tom não estava se escondendo atrás de um arbusto.
Nesse bosque havia duas cabanas.
A planta do abacaxi tem forma de moita.
Bush venceu todas as guerras que lutou.
Bush não aprova o uso da tortura.
na eleição de 2000 entre George Bush e Al Gore.
George H. W. Bush não morreu cedo o bastante.
Nem imaginam os sítios onde ele consegue crescer.
uma vez que Jeb Bush cortou a palavra de Trump, ele o insultou
Para de enrolar e responde à minha pergunta!
George Bush tirou férias com a esposa.
- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.
- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Um pássaro na mão vale mais do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.
George Bush é o quadragésimo primeiro presidente dos Estados Unidos da América.
Mais vale um amigo na mão que cem voando!
Acredite ou não, um monstro surgiu dos arbustos.
- Deixe de tanto rodeio e diga-me a verdade.
- Fale sem rodeios e me conte a verdade.
George H. W. Bush levou tempo demais para morrer.
- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.
andámos horas e chegámos a um bosque
Não se omita, diga quem é o culpado.
Bush não sabe o que está acontecendo no Afeganistão, no Iraque e em Guantánamo.
Melhor um pássaro na mão do que dois voando.
Pare de fazer tanto rodeio e vá direto ao assunto.
George Bush é o 41º presidente dos Estados Unidos.
Bush pensa que foi enviado por Deus para estabelecer a justiça na terra.
Apareceu-lhe o Anjo do Senhor numa chama de fogo que saía do meio de uma sarça. Moisés notou que a sarça ardia, mas não se consumia.
E pensou Moisés: Que coisa impressionante! Por que será que a sarça não é consumida pelo fogo? Vou ver isso de perto.
Ou caga, ou desocupa a moita.
Tom foi direto ao assunto.
Melhor um ovo hoje que uma galinha amanhã.
Quando o Senhor viu que Moisés se aproximava para observar melhor, chamou-o do meio da sarça: "Moisés! Moisés!" E ele respondeu: "Estou aqui."