Examples of using "Beat" in a sentence and their hungarian translations:
Verd fel a tojásokat!
Megverted Tomit.
Tom legyőzött engem.
Tomit megverték.
Ne verj meg!
Verjétek meg a Giants csapatát!
Megvert sakkban.
Tessék kiporolni ezt a szőnyeget.
Verte a gyermekeit.
Szaporábbá vált Tomi pulzusa.
Nem fog legyőzni.
Senki sem emelhet kezet Tomira.
Tom bárkit le tudna győzni.
Kérlek, ne verj meg!
- Nem tudtam megverni Tomot.
- Nem tudtam legyőzni Tomot.
- Tom le fog téged győzni.
- Tom meg fog téged verni.
Legyőzted Tomit?
Tom megverte a gyerekeit.
Becsapták az ajtót.
Megvert sakkban.
Ne kerülgesd a forró kását!
Legyőztem sakkban.
Megvert sakkban.
Legyőztétek őket, igaz?
Halálra verte.
Agyonvertem Tomot.
Ha nem tudod legyőzni őket, csatlakozz hozzájuk.
Eljutottunk attól, hogy: János megütötte Máriát.
Tom kék-zöld foltosra verte Maryt.
Azt hiszem, le tudlak győzni.
- A Giants tegnap legyőzte a Lions-t.
- A Giants-tól kikapott tegnap a Lions.
Szíve a félelemtől erősen dobog.
Dan összeverte Linda testvérét, Matt-et.
Felteszem, hogy Argentína megveri majd Törökországot.
Szerintem le tudjuk verni őket.
Legyőzte őt.
Tom majdnem halálra verte Marit.
Tamás teljesen kifáradt.
Nem hiszem, hogy le tudsz győzni.
Bottal ütötte a kutyát.
Tom megvert engem.
- A szart is kiverte belőle.
- Jól elagyabugyálta.
Én előbb érek az állomásra, mint ön.
A hír hallatára gyorsabban vert a szíve.
Én biztos meg tudom verni Tomot.
- Nem hiszem, hogy le tudsz győzni.
- Nem hiszem, hogy meg tudsz verni.
Az őrök majdnem halálra verték Tomot.
Tomit gyakran elpáholta az alkoholista apja.
- Beígértem a szomszédnak egy verést.
- Kilátásba helyeztem a szomszédnak egy verést.
- Megígértem a szomszédnak, hogy megverem.
Megverem, ha idejön.
Szerintem lehetetlenség számunkra legyőzni őt.
kimerülten és monoklikkal a szemem alatt küzdöttem.
Igyunk egy kólát ebben a kánikulában!
Gyenge pulzussal egyetemben, a vér tovább szivárog.
Tom vert meg?
Egyesülnünk kell, hogy megverjük az ellenséget.
ahogyan fölborítják az értékelési sorrendet.
Üsd fel először a tojásokat, és add a leveshez.
A seriff majdnem halálra verte a gyanúsítottat.
- Ami az angolt illeti, senki sem jobb nálam.
- Ami az angolt illeti, senki sem tud lepipálni.
- Soha nem fog megverni egy tiszta erőt képező csatában.
- Soha nem fog legyőzni egy tiszta erőt képező csatában.
- Tűnj el!
- Takarodj!
A lábammal ütöttem a zene ritmusát.
- Tűnés!
- Húzd el a csíkot!
- Elkotródj innen te!
- Hordd el innen magad!
- Hordd el innen a bőröd!
- Pusztulj innen te!
- Elpusztulj innen!
- Hordd el a bőröd!
A mi labdarúgó csapatunk megverte a város többi csapatát.
A turmixgéppel fogod felverni a tojásokat?
Az angol csapat megverte a brazil csapatot a nemzetközi futball-mérkőzésen.
A déli nap szemkápráztatóan világította meg a teniszpályát.
Ne kerülgesd már a forró kását, azt akarom, hogy válaszolj a kérdésemre.
Menj el!
segítettek nekik, hogy zökkenőmentesen befejezhessék a félévüket, tanévüket.
El innen! Megjöttek a zsaruk!
Mária, gyere gyorsan! Tamás kezdi elveszíteni az eszét és meg fogja ütni Jánost egy bottal.
Eljátszottuk az ostobát, és a Munkáspárt megvert minket.
Húzd el a csíkot!
Menj a picsába!
a lelket is kirázhatja belőlünk, és könyörtelenül kiüt a pályáról.
Az a barom patkányképű Tom megverte az öcsémet. Imádkozzon, hogy ne találjam meg!
Az algírok megverik azokat, akik nem tartják meg a ramadánt, de nem tesznek azok ellen semmit, akik egy egész országot ellopnak.
- Baszd meg!
- Bazd meg!
- Kapd be!
- Mész te a picsába!
- Elmész ám a picsába!
- A faszodat!
- Tehetsz nekem egy szívességet!
- Takarodj innen!
- Kopj le!
- Tűnj el!
- Tűnés!
- Húzd el a csíkot!
- Eredj innen!
- Húzz el!
- Húzz el innen!
- Takarodjál el!
- Húzd el a beled!
- Kotródj!
- Kotródj el innen!
- Húzzál el melegebb éghajlatra!
- Elkotródj innen te!
- Tipli!
- Tipli van!
Tűnj el!