Translation of "Beat" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Beat" in a sentence and their polish translations:

Beat it.

Spadaj.

Beat me up!

Pobij mnie!

Beat it, kids!

Zmykać stąd, dzieciaki!

I beat Tom.

Pobiłem Tom'a.

Nobody can beat me.

Nikt mnie nie potrafi pokonać.

He won't beat me.

On mnie nie pokona.

We didn't beat them.

Nie pobiliśmy ich.

Nobody will beat him.

Nikt go nie pokona.

I can't beat them.

- Nie pokonam ich.
- Nie jestem w stanie ich pokonać.
- Nie dam rady ich pokonać.

Tom will beat you.

- Tom cię pobije.
- Tom cię pokona.

Tom beat Mary up.

Tom pobił Mary.

- Artificial intelligence cannot beat natural stupidity.
- Artificial intelligence cannot beat natural foolishness.

Sztuczna inteligencja nie pobije naturalnej głupoty.

He is impossible to beat.

On jest nie do pobicia.

We're trying to beat them.

Próbujemy ich pokonać.

I beat him at golf.

Wygrywam z nim w golfa.

I want to beat Tom.

Chcę pobić Toma.

Don't beat around the bush.

- Mów prosto z mostu.
- Nie owijaj w bawełnę.

I beat him at chess.

Pokonałem go w szachach.

You beat me to it.

Mnie uprzedziłaś.

Ken beat me at chess.

- Ken pobił mnie w szachy.
- Ken wygrał ze mną w szachy.

She felt her heart beat quickly.

Czuła, jak serce jej wali.

I felt my heart beat violently.

Poczułem, jak mocno bije mi serce.

- Get out.
- Beat it.
- Get out!

- Sio!
- Precz!
- Won!

He beat the odds and was successful.

Stawił czoła losowi i wygrał.

His heart beat fast at the news.

Na tę wiadomość jego serce zabiło szybciej.

- Beat it.
- Get lost.
- Scram!
- Buzz off.

Spadaj.

A stranger beat urgently at the front door.

Nieznajomy uparcie pukał w drzwi wejściowe.

Our team beat the Lions 3 to 0.

Nasza drużyna wygrała z Lwami 3 do 0.

Tom beat Mary to death with a baseball bat.

Tom zabił Mary kijem do baseballa.

You will never beat me, you hear me? Never!

Nigdy mnie nie pokonasz! Słyszysz? Nigdy!

- Tom beat me.
- Tom slapped me.
- Tom punched me.

Tom mnie uderzył.

So you can beat the hottest part of the day.

żeby ominąć najgorętszą część dnia.

I'll bet that I can beat you to the tree.

Wygram z tobą wyścig do tamtego drzewa!

Parents who beat their children really make my blood boil.

Oburzają mnie rodzice, który biją swoje dzieci.

Our soccer team beat all the other teams in the town.

Nasza drużyna piłkarska pokonała wszystkie inne drużyny w mieście.

I had a little fever, I felt my heart beat violently.

Miałem lekką gorączkę i czułem, jak gwałtownie bije mi serce.

I wish I could figure out how to beat the system.

Chciałbym umieć wymyślić, jak pokonać system.

I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.

Chciałbym pojechać do Japonii i wygrać z Japończykiem w madżonga.

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- Leave us.
- Bugger off.

Odejdź.

My father beat me almost black and blue for playing truant from school.

Ojciec sprał mnie na kwaśne jabłko za wagarowanie.

As much as I tried, I never managed to beat the final boss.

Jak bardzo bym się nie starał, nigdy nie udało mi się pokonać tego przeciwnika.

It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.

Pokonanie go w tenisa jest dla mnie trudnością, ale nie niemożliwością.

When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.

W uczeniu się na pamięć angielskich słówek on nie ma sobie równych.

So you can beat the hottest part of the day. It's already getting hotter,

żeby ominąć najgorętszą część dnia. Jest coraz cieplej

Trying to beat some kid's high score is an inefficient use of your time.

Usiłowanie pobicia rekordu jakiegoś dzieciaka to nie jest efektywny sposób spędzania czasu.

I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it.

Bardzo lubię tę piosenkę; ma dobry rytm i można do niej tańczyć.

The subterfuge was successful and Caesar managed to beat Pompey to the coast, cutting off his

Podstęp był udany i Cezarowi się udało pokonać Pompejusza na wybrzeże, odcinając mu

[Bear] It's important to get an early start in the desert, so you can beat the hottest part of the day.

Na pustyni należy wstać wcześnie, żeby ominąć najgorętszą część dnia.

- I'll punch your lights out!
- I'll beat you up!
- I'll kick your butt!
- I'll slap the living daylights out of you!
- I'll smack the living daylights out of you!

Zaraz ci przylutuję!

- And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.

- I przekują swoje miecze na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Żaden naród nie podniesie miecza przeciwko drugiemu narodowi i nie będą się już uczyć sztuki wojennej.
- Wtedy swe miecze przekują na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Naród przeciw narodowi nie podniesie miecza, nie będą się więcej zaprawiać do wojny.
- I przekują miecze swe na lemiesze, a włócznie swe na sierpy; nie podniesie naród przeciw narodowi miecza, ani się będą ćwiczyć do bitwy.