Translation of "War" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "War" in a sentence and their korean translations:

war

전쟁

Syria's war is mess.

시리아의 전쟁은 엉망진창이다.

And veterans who are anti-war,

여성 운동가를 알고 있으며, 전쟁에 반대하는 퇴역군인도 알고 있죠.

And Global Zero for nuclear war.

핵전쟁에 대한 글로벌 제로 단체처럼 말이죠.

Primary enemy during the Cold War.

이란이 국경을 맞대고 있다는 점었죠

More than any other modern war.

이는 다른 어떤 현대 전쟁보다도 더 많습니다

And when the war was behind us,

또한 내전이 일어나기 전에는

In the context of war and incarceration.

우리는 흔히 참전이나 투옥 이후의 맥락에서 말합니다.

war and the spread of nuclear weapons.

전쟁, 핵무기 확산 등에 관한 것입니다.

But the turf war will never end.

‎그러나 영역 싸움은 ‎영원히 끝나지 않을 것입니다

My dream was to become a war correspondent,

제 꿈은 종군기자가 되는 것이었습니다.

Or fleeing the violence and pillage of war.

전쟁의 폭력과 약탈을 피하고 있었습니다.

Who was a POW in the Vietnam war.

베트남전의 전쟁포로 말이지요.

That was shortly after the Nigerian civil war --

비아프라전쟁 직후로

I declared my own personal war on superbugs.

저는 슈퍼버그에 대해 개인적인 전쟁을 선포했습니다

1812 had seen the tide of war turn.

1812년은 전쟁의 흐름이 바뀌는 것을 볼 수 있는 해였다.

The treaty’s secret articles specified common war aims,

조약의 비밀 조항들은 공통의 전쟁 목표를 명시해두고 있었다.

"Inching toward a new civil war, many fear."

새로운 내전으로 치달아 많은 이들이 두려워하고 있습니다

But war broke out again six years later.

그러나 6년 후 다시 전쟁이 일어났습니다

This war displaced more than seven million people,

이 전쟁으로 7백만 명이 실향했는데

It’s a Cold war that's becoming incredibly unpredictable.

지금 상황은 매우 예측할 수 없는 냉전이다.

There, a naval officer, we're going to war

그곳에서 항해장교로서 근무했는데

Almost certainly would fight a war thousands of

거의 확실하게 전쟁의 수천을 싸울 것입니다

The Refugee Convention was created after World War II

난민 협약은 세계 2차 대전 이후에

When Japan and Germany were devastated after the war,

폐허가 된 독일과 일본에

Today, they are never at war with each other.

오늘날에는 그렇게 전쟁을 치르는 나라는 없습니다.

A threat against each other during the Cold War.

냉전 당시 서로를 위협하기 위한 용도로 사용된 것입니다

That summer is when Syria becomes a proxy war.

그 해 여름 시리아전쟁은 내전에서 대리전이 된다.

World War Two would transform America’s global presence forever.

제2차 세계대전은 미국의 국제적 위상을 영원히 바꿨습니다

A country recovering from 27 years of brutal civil war.

앙골라에서 2년 동안 일했습니다.

"Mammy" is a term that predates the American Civil War

"식모"는 미국 남북 전쟁 전 부터 쓰인

I even achieved my dream of becoming a war correspondent,

심지어 종군기자가 되겠다는 꿈도 이루었습니다.

The first event was the end of the Cold War.

첫 번째 사건은 바로 냉전의 종식입니다.

Just a few months after the end of the war,

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

In the 1970s a civil war was raging in Lebanon.

1970년대 레바논에서 내전이 발발했습니다

World War I is underway, but the US isn't involved.

1차 세계대전 중에 미국은 참전하지 않았고 있던 시절

US has been trying to prevent since the Cold War.

미국이 냉전이후 그토록 막으려고 했던 것입니다

It was shortly after the end of the Contra War,

콘트라 전쟁이 막 끝났을 무렵으로,

So the official end of the First World War, in white.

1차 세계대전의 공식적인 종전을 흰색으로 표시했습니다.

Fear and diving for cover in a war zone, for example --

처음에는 반응을 보이지만 나중에는 조정 능력이 생깁니다.

To war in the South China Sea, I was a sailor

우리는 남중국해에서 전쟁을 하게 될 겁니다.

But it was also the tail end of the First World War.

1차 세계대전의 끝무렵이기도 했습니다.

With this year, that war has been put on the front page

올해 그 전쟁은 계속해서

The war carried on for 8 years and nearly a million died.

전쟁은 8년 동안 계속되었으며 약 100만 명이 사망했죠

This truck. It first came to British India during World War II.

이 트럭은 제2차 세계대전 당시 영국령 인도에 처음 도입됐습니다

And I will no longer support the war in Yemen as constructed."

더 이상 예멘 전쟁을 지지하지 않을 것입니다

Iranians largely blamed the Saudis for the war and the feud escalated.

이란 사람들은 사우디를 굉장히 비난하였고 불화는 증폭되었다.

World War I showed how just how much America’s influence had grown.

제1차 세계대전은 미국의 영향력이 얼마나 커졌는지를 보여주었습니다

The war in Spain would ultimately cost the lives of 240,000 French soldiers:

스페인 전선은 결과적으로 240,000명의 프랑스 병사들의 목숨을 앗아갔다

The war went on, and by January 1814, Napoleon’s situation looked even worse.

전쟁은 계속되었다. 1814년 1월, 나폴레옹의 상황은 더 나빠보였다.

Led Russia into the Seven Years War against Frederick the Great of Prussia.

프로이센의 프리드리히 대왕에 맞서 7년 전쟁에 뛰어들었다.

Iran stepped in to support the rebels, turning Yemen into a proxy war.

이란이 개입해 반군을 지원하며 예멘 전쟁 역시 대리전으로 바뀌었습니다

The most long-range air patrols with bear bombers since the Cold War,

댄 샐리번, 미 알래스카주 상원의원 냉전 시대 이후로 가장 많은 폭격기와 장거리 공중 정찰기

The Gulf war began when Iraq’s ruler, Saddam Hussein, invaded Kuwait - a US ally.

걸프전은 이라크의 통치자 사담 후세인이 미국의 동맹국 쿠웨이트를 침공하면서 시작되었습니다

"We're seeing all the symptoms of the civil war in Iraq starting up again."

이라크 내전의 모든 징후가 다시 시작되고 있습니다

Iraq was suddenly a proxy war with Saudi Arabia and Iran supporting opposing sides.

이들의 군대 지원으로 이라크가 갑작스럽게 대리전에 휘말렸다.

After the war, Republicans begin fighting to ensure freedmen in the South have rights.

전쟁이 끝난 후 공화당원들은 남부의 자유인에게 권리가 보장되도록 싸우기 시작했습니다

Are going to be used for their citizens, and not to be used for war.

쓰도록 하기 전엔 가능하지 않습니다.

When a civil war erupted in Yemen, Iran threw its support behind a rebel group.

예멘에서 내전이 발발하자 이란은 반군 단체를 뒤에서 지원했죠

A group of senators don't want to give Wilson the power to enter the war.

미 상원 중 일부는 윌슨에게 1차세계 대전에 참전할 힘을 부여하고 싶지 않았습니다.

Along with a coalition of allies, Saudi Arabia intervened in Yemen's civil war in 2015.

사우디아라비아는 동맹국들과 연합을 하여 2015년 예멘 전쟁에 개입했습니다

This culminated in the Pearl Harbor attack bringing the United States into World War II.

그리고 진주만 공격에서 정점에 이르렀고 미국을 제2차 세계대전으로 끌어들였습니다

The people were terrorised by war, famine and plague. Up to a third of them perished.

사람들은 전쟁과 기아, 역병으로 두려움에 떨었다. 러시아 인구 3분의 1이 사망했다.

The war began badly for Russia, with a disastrous defeat to Charles XII of Sweden at Narva.

전쟁은 나르바에서 스웨덴의 칼 12세에게 비참하게 패하면서 러시아에 불리하게 시작됐다.

war in which over 2 million people died. At that moment we could actually say that South

두 개의 나라로 갈리게 되었지. 당시에는 사실 남한이 경제적으로

Two years later, the US launched a war in Iraq and threw the Middle East into chaos.

2년 후 미국은 이라크와 전쟁을 시작하며 중동 지역을 혼돈으로 빠뜨렸습니다

World War Z the book had the virus start in china due to illegal organ trade that’s

월드워 Z의 원작은 불법 장기 매매로 인해 중국에서 바이러스가 시작되었지만

They told him the war was lost, and he must abdicate - in favour of his son, if possible.

그들은 그에게 이미 전쟁에서 패했으며, 아들을 위해 퇴위해야 한다고 일렀다.

"Meanwhile in Iraq tonight, more deadly violence in what appears to be a concerted effort to spark a new civil war there.

오늘 밤 이라크에서는 새로운 내전을 촉발시키기 위해 합심한 것보다 치명적인 폭력 사태가 발생했습니다