Translation of "Behind" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Behind" in a sentence and their japanese translations:

- Look behind you.
- Look behind you!

後ろを見ろ。

Behind me

こちらは

- It's behind schedule.
- I'm running behind schedule.

予定より遅れてます。

- I'm immediately behind her.
- I'm right behind her.

彼女のすぐ後ろにいます。

Villages behind him.

残し ました。

She looked behind.

彼女は後ろを振り向いた。

It's behind schedule.

予定より遅れてます。

I'm behind you.

- 私はあなたの後ろよ。
- あなたの後ろにいるわ。

I'm behind him.

彼の後ろにいる。

Stay behind me.

後ろにいてね。

- A few students were left behind.
- Some students stayed behind.

2、3人の生徒が取り残された。

- He was just behind me.
- He was right behind me.

- 彼は私の真後ろにいた。
- 彼は私のすぐ後ろにいました。

- He hid himself behind the door.
- He hid behind the door.
- He was hiding behind the door.

- 彼は戸の陰に隠れた。
- 彼はドアの後ろに隠れた。

Follow close behind them.

彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。

He stood behind me.

彼は私の後ろに立った。

Don't leave me behind!

私を置き去りにしていかないでくれ。

I'm running behind schedule.

予定より遅れてます。

I'm right behind you.

すぐ後ろにいるよ。

I'm right behind him.

彼のすぐ後ろにいます。

They're right behind me.

彼らは私のすぐ後ろにいます。

We're right behind you.

私たちはあなたのすぐ後ろにいます。

Work is behind schedule.

仕事は予定より遅れている。

The best is behind.

最上のものは後から出てくる。

Please leave nothing behind.

御忘れ物なきようお願いします。

Stay right behind me.

すぐ後ろにいてね。

He's right behind you!

彼はあなたのすぐ後ろだよ!

She's right behind you!

彼女はあなたのすぐ後ろだよ!

I'm right behind Tom.

私はトムのすぐ後ろにいます。

- Tom hid himself behind the curtain.
- Tom hid behind the curtain.

トムはカーテンの陰に隠れた。

- Who is hiding behind the curtain?
- Who's hiding behind the curtain?

カーテンの陰に隠れているのは誰?

- Tom hid himself behind the curtain.
- Tom hid behind a curtain.

トムはカーテンの陰に隠れた。

- The sun descended behind the mountains.
- The sun went down behind the mountains.
- The sun went behind the mountains.

太陽は山の向こうへ沈んでいった。

Being depressed leads to falling behind, falling behind leads to more depression.

うつ状態になると何事も遅くなり さらに症状は悪化してしまいます

- Please close the door behind you.
- Please shut the door behind you.

ドアを閉めて下さい。

- The hare hid behind the tree.
- The rabbit hid behind the tree.

うさぎは木の後ろに隠れた。

When I'm behind the camera,

カメラを通してみると

Left out and left behind.

世界中にあります

Protected behind its Great Wall.

万里の長城に囲まれて

All barriers are behind us.

私達は全ての障壁を 乗り越えてきました

Someone grabbed me from behind.

だれかが私を後ろからつかまえた。

We are solidly behind you.

我々はこぞって君を支持する。

Brian left his belongings behind.

ブライアンは自分の物を置き忘れた。

The bus is behind time.

バスがおくれている。

Who is behind the plot?

だれがそのたくらみの陰にいるのだ。

He stood behind his mother.

その子は母親の後ろに立っていた。

Don't fall behind other companies!

他社に後れをとるな。

He bade me stay behind.

彼は私に後に残れと命じた。

He was behind time yesterday.

彼は昨日遅刻した。

He hid behind the tree.

彼はその木の陰に隠れた。

He stood behind the chair.

彼はいすの後ろにたちました。

They're 30 minutes behind schedule.

定刻に30分も遅れるなんて。

Somebody left his umbrella behind.

誰かが傘を置き忘れた。

I left my purse behind.

私は財布を置き忘れた。

I left an umbrella behind.

傘を置き忘れた。

She left her children behind.

彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

He was just behind me.

彼は私の真後ろにいた。

Shut the door behind you.

- 入ったらドアを閉めなさい。
- はいったらドアをしめよ。
- ドアを閉めなさい。

Let's hide behind the curtain.

カーテンの後ろに隠れよう。

I was right behind Tom.

トムのすぐ後ろにいたよ。

Tom hugged Mary from behind.

トムはメアリーに後ろから抱きついた。

I won't leave you behind.

私はあなたを置き去りにはしない。

I left behind something today.

今日忘れ物をした。

- Look back!
- Look behind you.

後ろを見ろ。

Tom is right behind us.

トムは私たちのすぐ後ろにいます。

Tom is right behind me.

トムは私のすぐ後ろにいます。

He hid behind the door.

彼はドアの後ろに隠れた。

Behind her smile lies betrayal.

彼女の微笑みの裏には裏切りがある。

- Look back!
- Look behind you!

後ろを見ろ。

Tom was sitting behind me.

トムは私の後ろに座っていた。