Translation of "Lives" in Korean

0.023 sec.

Examples of using "Lives" in a sentence and their korean translations:

We're living longer lives,

더 오래 삶을 즐기며,

And even save lives.

생명을 살리기도 하는 거죠.

And can cost lives.

사람의 생명을 좌우하죠.

That lives in the cloud.

대기오염 의사결정 시스템을 만들었습니다.

Saving the lives of billions,

수십 억 인구의 생명을 구하고

...and reveal secret lives within...

‎그 안의 비밀스러운 삶이 ‎드러나는 겁니다

Are impacting people's lives today.

어떤 영향을 미치고 있는지 알고 싶어요

And let it into our lives.

그리고 우리의 삶에 받아들일지 안들일지를 통해서요.

We rightly protest, "Black lives matter."

우린 마땅히 흑인의 생명은 중요하다고 시위하죠.

My art reflects our lives today

저의 예술은 오늘날 우리의 삶을 반영합니다.

We fill our lives with routines.

우리는 우리의 삶을 반복된 삶으로 채우죠.

Thousands of people lost their lives,

수천 명이 목숨을 잃었고

So many aggressions in their lives.

위협 속에서 살아 왔어요.

But still, it dominates our lives.

하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.

Are in control of their lives.

돕고자 합니다.

But some... have built lives here.

‎하지만 어떤 동물은 ‎도시에 삶의 터전을 꾸렸죠

Who now lives in Silicon Valley,

그는 현재 실리콘 밸리에 거주 중이며

Uplift the important women in your lives.

여러분 삶에서 중요한 여성을 행복하게 해주세요.

In a significant amount of people's lives.

실질적으로 바꿀 수 있을까.

Engagement cycles to really transform people's lives.

이를 통해 삶을 변화시킬 수 있겠구나라고 생각합니다.

Every day of our lives as women.

여성으로 살아간다면 하루도 빠짐없이 말입니다.

And we ban them from our lives.

그래서 우린 그들을 우리 삶에서 차단합니다.

lives within 12 subway stops of me.

그리고 지하철 열 두 정거장 이내의 거리.

And for divine intervention in their lives.

신의 영적개입이 있기를 기도합니다.

Do not simply say, "Black Lives Matter."

"흑인의 생명도 소중하다" 라고 외치기만 해서는 안됩니다.

We clutter our lives with more clutter.

우리는 삶은 잡동사니로 가득해요.

And there are incidents in our personal lives.

우리 개인의 삶에서도 일들이 일어납니다.

To really make significant changes in people's lives.

할 수 있는 모든 것에 대해 큰 기대를 하고 있습니다.

When the men in our lives show vulnerability,

남성들이 약한 모습을 보일 때

Turning their lives upside down saves further energy.

나무늘보는 거꾸로 매달려 있으며 에너지를 더 아낄 수 있습니다.

That their children will not have better lives.

자녀들이 자신보다 더 나은 삶을 살지 못할 거라고 생각하죠.

In our everyday lives and in our workplaces,

일상생활과 직장에서

It's the final act of their short lives.

‎짧은 삶의 마지막 행위죠

And putting the lives of millions at risk.

수 백명의 목숨이 위기에 놓일것입니다.

We go through our lives playing different parts

우리 삶의 여러 부분들을 맡아서

We can spend our whole lives wandering alone

우리는 인생 전체를 혼자인채로

In both our personal and our professional lives.

개인적인 삶과 직업적인 삶 양쪽에서 말이죠.

You want to do something to change their lives.

그들의 삶을 바꾸기 위해 무언가를 하고 싶어서 일 수도 있습니다.

In which black lives are not treated as equal.

간과하는 경향이 있는 것 같아서입니다.

Now, cases like these can save millions of lives

이와 같은 사례로 수백만명의 목숨을 살릴 수 있으며

We just have to shift our lives a little,

이제 우리의 삶을 조금만 바꾸면 됩니다.

To sense how vulnerable these wild animals' lives are,

‎야생 동물의 삶이 ‎얼마나 유약한지 이해함으로써

I believe that scent is completely underutilized in our lives.

저는 우리가 삶에 향기를 전혀 활용하지 못하고 있다고 생각합니다.

But no one even thinks of saying, "Boys' lives matter."

그러나 아무도 소년들의 생명이 중요하다고 생각조차 하지 않아요.

The heart has been a symbol of our emotional lives.

심장은 우리의 정서적 삶의 상징이었습니다.

People who existed in the center of their own lives.

자신의 인생에서 중심에 있는 사람을 연기하고 싶었습니다.

And more than half of humanity lives in this space,

인류의 절반 이상이 이곳에 살고 있습니다.

The amount of our lives that we forfeit to housework

가사 노동에 소비되는 시간이

Who risk even their lives to report human rights violations.

인권 침해 사례를 보도하기 위해 목숨까지도 바치죠.

How to, essentially, craft the lives they dream to live.

궁극적으로 그들이 꿈꾸는 삶을 만들어갈 수 있는 방법을 가르칩니다.

In this strange way, our lives were mirroring each other.

‎묘하게도 저와 문어의 삶은 ‎서로 닮아 있었죠

at the very final moments of their lives.

무슨 경험을 하는지 얘기해줄 겁니다

Are 96% more likely to be satisfied with their lives.

96% 만족하는 삶을 살고 있을거예요.

But our lives of continual connection also leave us vulnerable.

그러나 끊임없이 연결된 우리의 삶은 약점도 남겼습니다.

In the lives of patients in the world of biology.

변화를 일으키고 있는 것과 마찬가지입니다.

"If a hundred lives are saved, how many will be lost?"

'100명의 목숨이 구해진다면 몇 명이나 목숨을 잃게 되나요?'

"If a hundred lives are lost, how many will be saved?"

'100명의 목숨을 잃게 된다면 몇 명이나 목숨을 구하게 되나요?'

It seems we have been measured almost all of our lives,

우리 삶의 거의 모든 부분이 측정되는 것 같습니다.

And we fearlessly dream about what our lives might be like.

인생을 어떻게 펼쳐낼까에 대해 두려움 없이 꿈을 꾸죠.

Many of them have suffered so much trauma in their lives,

많은 여성들이 큰 정신적 고통과

And it's left for us to shape our lives and destinies

희망과 포부를 담아 삶과 운명을 개척하는 것이

Which in turn dictate key events in many marine creatures' lives.

‎그리고 수많은 해양 생물의 삶에서 ‎결정적인 시간을 좌우하게 되죠

And since we spend one-third of our lives at work,

우린 인생의 1/3을 직장에서 보냅니다.

But it also means rethinking all the stuff in our lives.

또한 우리 삶의 모든 물건들에 대해 재고하는 것을 의미하는 것이기도 합니다.

Election day clashes between protesters claiming at least 10 more lives.

선거일 최소한의 생존 보장을 요구하는 시위자들 사이에 충돌이 일어났습니다

Not just satisfied with their work but satisfied with their lives.

단지 직장에 만족하는 것만이 아니라, 그들의 삶에도 말이에요.

And many of us said the program had saved our lives

많은 이들이 그 프로그램이 목숨을 구했다고 말합니다.

And it's all about making human lives longer and healthier and easier

이는 인간의 삶을 연장하고 더 건강하며 편리하게 만드는 것과 관련있습니다.

Participated in a walkout in support of the Black Lives Matter movement.

흑인 인권 운동 단체를 지지하는 파업에 참여했습니다.

And the lives of everyone I've taught it to, for the better.

제가 이것을 가르쳐 준 모든 사람들도 삶이 좀 더 나은 방향으로 바뀌었죠.

But they can be proud of for the rest of their lives.

평생 긍지를 가질 수 있는 거잖아요.

Some of these tools we can pick up in our own lives,

어떤 도구들은 우리 자신의 삶에서 찾을 수 있는 것이고,

That we have the power to make a difference in our lives,

우리 모두에게 삶을 바꿀 수 있는 능력이 있다고 말하죠.

And actually, then how vulnerable all our lives on this planet are.

‎이 땅에 사는 인간의 삶이 ‎얼마나 유약한지 알 수 있죠

That was doing something with their lives, that was making or contributing things.

무언가를 이뤄 내거나 어딘가에 공헌하는 환자는 한명도 없었어요.

Because just how we learn and grow in our lives, in our careers,

우리가 우리의 삶과 직장 속에서 배우고 자라는 것 때문에

The US and other countries have made it a crime to save lives,

미국과 그 주변국들은 생명을 구하는 일을 범죄로 만들었습니다.

It's also about how we are influenced in our day-to-day lives.

우리의 일상에 미치는 영향에 관한 것이기도 하죠.

But she now lives and grows in a whole world of other minds,

이제 다른 사람들과 함께 전 세계에서 살아있고 자라고 있어요.

Yet it is massive and has vastly improved the lives of its citizens.

그럼에도 인터넷 덕분에 중국인의 삶은 아주 크게 향상했습니다.

The war in Spain would ultimately cost the lives of 240,000 French soldiers:

스페인 전선은 결과적으로 240,000명의 프랑스 병사들의 목숨을 앗아갔다

You are crossing a line when you interfere in the lives of animals.

‎동물의 삶에 간섭하는 건 ‎선을 넘는 짓이지만

More people are searching for what happens at the end of our lives,

삶이 끝나면 어떻게 되는지 찾는 사람이 많아지고 있어요

Just 11 miles from the supply depot that would have saved their lives.

그들의 목숨을 구해줄 보급창고로부터 불과 11마일 떨어진 곳이었죠

Then I know that you can go forth and create intimacy in your lives.

여러분이 나아가 자신의 삶에서 친밀함을 만들 수 있을 것이라 생각합니다.

Are we going to have to crowdfund to save the lives of those we love?

사랑하는 사람을 살리기 위해 크라우드펀딩에 의존할건가요?

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

‎수백만 년에 걸쳐 ‎달과 조수는 해양 생물들의 삶을 ‎형성했습니다

Through making these small changes in the way we interact with the men in our lives,

남성과의 소통 방식에 작은 변화를 주게 된다면

And took all of the kids to the dentist for the first time in their lives.

아이들을 치과로 데려갔는데, 그 아이들은 치과 방문이 처음이었어요.

lives... they also want to live in places with a high standard of living, where it’s

부유한 이들은 생활 수준이 높은 곳,

So CO2 touches every part of our lives — our cars, the places we work, the food we eat.

이산화탄소는 우리 삶의 모든 부분과 연관이 있습니다. 자동차, 우리가 일하는 장소, 우리가 먹는 음식.

His flow I have to be careful with his flow because his flow lives in my mind and in my

"그 사람 플로우는, 좀 조심해야 해요 플로우가 제 머릿속이랑 가슴속에 살아숨쉬거든요."