Translation of "Poverty" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Poverty" in a sentence and their japanese translations:

People struggled against poverty.

人々は貧困に向かって奮闘した。

Poverty often engenders crime.

貧困はしばしば犯罪の原因となる。

They live in poverty.

彼らは貧しい暮らしをしている。

From the litter and poverty,

ごみや貧困から遠く離れて

poverty rate was 12 percent

貧困層の割合は12%

Opportunities to end extreme poverty,

極度の貧困をなくし

We want freedom from poverty.

我々は貧困のない生活が欲しい。

Poverty drove him to steal.

- 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
- 彼は貧しいために盗みをはたらいた。

Illness often results from poverty.

貧しさのせいで病気になることがしばしばある。

He thinks nothing of poverty.

彼は貧乏を何とも思わない。

Idleness often accounts for poverty.

怠惰がしばしば貧乏の原因になる。

Many diseases result from poverty.

多くの病気が貧困から生じる。

- He ascribes his poverty to bad luck.
- He attributes his poverty to bad luck.

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

And help Cambodian families escape poverty.

住民が家族ごと貧困を脱する 手助けをしています

People were ground down by poverty.

人々は貧困に苦しんだ。

Poverty is a stranger to industry.

稼ぎに追いつく貧乏なし。

Poverty is alien to her nature.

貧乏は彼女の性に合わない。

Poverty prevented him from attending school.

貧乏のため彼は学校に通えなかった。

Poverty deprived the boy of education.

貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。

They didn't yield to the poverty.

彼らは貧しさに負けなかった。

They guard their families from poverty.

彼らは家族を貧困から守る。

Many countries have problems with poverty.

多くの国には貧困という問題がある。

Some people blame poverty for crime.

貧困が犯罪の源だという人もいる。

Or poverty or migration or public health,

貧困 移民問題や公衆衛生について 関心があるならば

When I witnessed poverty, starvation, and death

1990年代半ばの 食料飢饉で

He was doomed to life-long poverty.

生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。

The government promised to wipe out poverty.

政府は貧困を一掃することを約束した。

No poverty can catch up with industry.

稼ぐに追いつく貧乏なし。

Poverty is a pain, but no disgrace.

貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。

Poverty is, in a sense, a blessing.

貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。

Poverty is not a bar to happiness.

貧困は幸福への障害とはならない。

Poverty sometimes drives people to commit crimes.

貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。

Poverty prevented him from continuing his studies.

貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。

She knows poverty only in the abstract.

彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。

He was in the grip of poverty.

彼は貧乏にとりつかれていた。

He ascribes his poverty to bad luck.

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

He concealed his poverty from my eyes.

彼は貧しさを私の眼につかないようにした。

Crime has often been related to poverty.

犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。

Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.

少数民族達は偏見や貧困と戦っている。

Rye was called the grain of poverty.

ライ麦は貧困の穀物と称されていた。

I am happy in spite of poverty.

私は、貧しくとも幸せだ。

Poverty is the root of all evil.

貧乏は諸悪の根源。

There was a huge amount of poverty,

遥かに深刻な貧困

I was so shocked by the poverty there.

そこでの貧困さに とてもショックを受けました

Had seven percent of their citizens in poverty

貧困層の割合は7%

How many people are now living in poverty?

何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.

少数民族は偏見、貧困、抑圧と戦っている。

Poverty is still the major cause of crime.

貧困は依然として犯罪の大きな原因である。

But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.

しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。

10 percent of the world population in extreme poverty

極貧層は全人口の10%

37 percent of the world population in extreme poverty

極貧層は全人口の37%

Is coming from those countries that have extreme poverty.

極度の貧困を抱える国々からのものです

And if you live in the grips of poverty

もし貧困から 抜け出せない状態であれば

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.

少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。

Poverty keeps together more homes than it breaks up.

貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。

They got into the grip of ignorance and poverty.

彼らは無知と貧困からのがれなくなった。

He passed the test in the face of poverty.

彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。

How did he make his living in such poverty?

彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。

The issue of Third World poverty is very pressing.

第3世界の貧困問題は緊迫している。

The whole nation is waging a war against poverty.

国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。

Who are really struggling to elevate themselves above abject poverty.

悲惨な貧困から脱しようと 必死にあがいています

That's one and a quarter billion people leaving poverty behind,

12.5億人が貧困から 抜け出したということですが

Now that means that poverty leaves a really lasting scar,

それは貧困が本当に深く 癒されない傷を残す事を意味しており

It was the increase in population that caused the poverty.

人口の増加こそが貧困を招いた。

You say "poor", but there are many degrees of poverty.

貧乏にもピンからキリまである。

Poverty had taught him to stand on his own feet.

貧困が彼に独立することを教えた。

He is man who I think has never known poverty.

彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。

Does that actually mean, then, that poverty doesn't matter after all?

それでは結局 貧困は 重要な要素ではないのでしょうか?

Then tackling child poverty is an incredibly important thing to do.

子供の貧困の問題に取り組む事が 非常に重要になって来るのです

Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.

- 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
- 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。

She was an excellent spouse who stood by him through poverty.

彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。

He could not send his son to college because of poverty.

彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。

When poverty comes in at the door, love flies out the window.

赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。