Examples of using "End" in a sentence and their japanese translations:
- テーブルを縦一列に並べなさい。
- テーブルを一列に並べなさい。
その端と端を 全部つなげたら
終わりになんてできない
金の切れ目が縁の切れ目。
行き止まりだ。
私は途方に暮れている。
行き止まりだ。
この世界をお終いにはできない
- 論議を終えましょう。
- もう議論はよしましょう。
行き止まりだ。
もうだめだ。
何事にも必ず終わりがある。
いつ終わるの?
- このディスカッションは終わりにしましょう。
- この討論はやめにしよう。
最後は成功します。
論議を終えましょう。
最終結果はめちゃくちゃだからです
反対の極にあるのは
極度の貧困をなくし
少年達はまっすぐ立っていた。
嘘も方便。
その映画の結末はどうなっていますか。
- 彼は身の毛がよだった。
- 彼の髪の毛が逆立った。
彼は死にかけていた。
彼はその苦境を克服した。
彼らは最後まで戦いました。
私は途方に暮れている。
- どうしていいかわからないよ。
- 俺、もう詰んだわ。
このドラマはどんなふうに終わりますか。
トムのようになっちゃだめよ。
ショーの最後は フライトの終わりに似ています
自分を消極的にしてしまいます
でも 最終的には
雪が何日も降り続いた。
石の上にも3年。
3日続けて雨が降った。
すべての悲劇は死で終わる。
何事にも必ず終わりがある。
5日間続けて雨が降った。
ネコの毛がさかだった。
目的は手段を正当化するだろうか。
彼女は途方に暮れてしまった。
彼女は最後まで耐えた。
彼女はついに目的を達成した。
彼は際限もなく言い訳した。
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
冬の支配が終わりに近づいた。
私は途方に暮れた。
私は彼女の言い分を最後まで聞いてやった。
きりがない。
祭が終わった。
最後まで私はいます。
少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。
最後には正義は勝つものだ。
私の始めに終わりがある。
最後にはうまく収まるだろう。
この路地は通り抜けできません。
会合は何時に終わりますか?
これにて終了。
けっきょく、実力が勝つ。
夏は終わりに近づいている。
どうなることやら・・・
パーティーは何時に終わるの?
私は辛抱しきれなくなった。
今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
人類は戦争を終わらせないと戦争は人類の存在を終わらせる。