Translation of "Quite" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Quite" in a sentence and their japanese translations:

Quite amazing, quite amazing.

素晴らしい 本当に素晴らしいものです

- That is quite possible.
- It's quite possible.
- That's quite possible.

それは大いにありうることだ。

Looks quite natural.

まるで自然物のようです

That's quite absurd.

それは全く法外なことだ。

She's quite wealthy.

彼女はかなり裕福だ。

It's quite possible.

割とありうる。

That's quite meaningless.

それはまったく無意味だ。

It's quite humid.

湿度がすごく高いですね。

She's quite gorgeous.

- 彼女はとても華やかだね。
- 彼女はかなりゴージャスだね。

- It has become quite common.
- It's become quite common.

それは今では当たり前になっている。

- He is quite a character.
- He's quite a character!

彼は味のある人だ。

- I cannot quite understand it.
- I can't quite understand it.

私にはどうも腑に落ちない。

May look quite different.

変わり果てているかもしれません

In quite this detail.

追跡している国はありません

Business is quite slow.

商売はまったく活気がない。

It's not quite certain.

それはまったく確実というわけではない。

We talked quite frankly.

虚心坦懐に話し合った。

It's getting quite springlike.

めっきり春らしくなったね。

That's quite a problem.

それは大問題だ。

It happened quite recently.

それはつい最近のことです。

That's quite a story.

- それはたいへんな話だ。
- それはすごい話だ。

Grandfather is quite senile.

お祖父さんがかなり老衰している。

She got quite well.

彼女は大変元気になった。

She behaved quite foolishly.

彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。

He kept quite calm.

彼は至極冷静だった。

He got quite well.

彼はもうすっかりよくなった。

He looked quite tired.

彼はひどく疲れた様子だった。

He is quite right.

彼の言うことは全く正しい。

It's quite all right.

全くかまいません。

She looks quite pretty.

彼女は本当にかわいらしく見える。

George is quite talkative.

ジョージはとても話し好きだ。

Tom looked quite interested.

トムは大変興味を持っているようだった。

Tom is quite pessimistic.

トムってかなり悲観的だよね。

It was quite thrilling.

かなりゾクゾクした。

He seems quite happy.

- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。

I was quite hungry.

とてもお腹がすいた。

I don't quite know.

私はよく分からないんですが。

I'm not quite well.

私はすっかり具合がよくなっているわけではない。

Quite well, thank you.

元気よ、ありがとう。

I quite appreciate it.

自分でも解ってる。

I'm quite better now.

私はもうすっかり病気がなおった。

You've been quite helpful.

大変助かりました。

Tom is quite happy.

- トムはとても幸せです。
- トムは結構幸せです。

That's quite an art.

これはみごとな出来ばえだ。

She is quite coquettish.

あの女は思わせぶりをする。

She is quite angry.

彼女はたいへん怒っている。

That's quite another thing.

それは全く別の事だ。

It was quite cold.

とっても寒かったよ!

Mary is quite beautiful.

メリーさんはなかなか美人だよね。

You looked quite busy.

かなり忙しかったみたいだね。

- Welcome.
- You're quite welcome.

- いらっしゃいませ。
- いらっしゃい。

- I am quite unhappy about it.
- I'm quite unhappy about it.

わたしはそのことで全くみじめです。

- I know you're quite busy.
- I know that you're quite busy.

あなたが忙しいってことは分かっています。

- That is not quite what I wanted.
- That's not quite what I wanted.
- That isn't quite what I wanted.

- それはわたしがほしかったのとは少し違います。
- 私が欲しかったのとちょっと違うのよ。

- That's quite another thing.
- That is quite another matter.
- It's very different.

それはまったく別問題です。

In fact, quite the opposite.

それどころか正反対でした

This might be quite exciting.

楽しくなるぞ

Now, that was quite... hairy!

かなり危険だったよ

And some were quite personal.

そのうちのいくつかは とても個人的なものです

Most recently, and quite exciting,

最近の素晴らしい 事例として

In quite the same way.

不滅 になる ことはありませんでした 。

You are quite a man.

- 君はいっぱしの大人だ。
- 君はなかなかの男だな。

I don't quite follow you.

- 君の言っていることはよくわからない。
- あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。

The stadium was quite still.

球場は全く静かだった。

Measles can be quite dangerous.

はしかにかかると非常に危険なこともある。

Not quite what I want.

ちょっとねえ。

It has become quite autumnal.

だいぶ秋めいてまいりました。

Such incidents are quite common.

そんな事件はざらにある。

That's quite to my taste.

それは全くわたしの趣味です。

It is quite an achievement!

それはたいした功績だ。

That discovery was quite accidental.

その発見は全くの偶然だった。

The information was quite useless.

その情報は全く役に立たなかった。

That car is quite new.

その車はなかなか新しい。

The sisters are quite alike.

その姉妹はとても良く似ている。

I'm quite sure of that.

そのことは確信する。

I quite forget your name.

名前をすっかり忘れてしまいました。

She is not quite content.

彼女は全く満足しているとは限らない。

In fact, she's quite unreliable.

彼女は実のところ全く信用できない。

She is quite a poet.

彼女はちょっとした詩人だ。