Examples of using "Choosing" in a sentence and their japanese translations:
逃げる?
そのあと公衆衛生を選んだんです
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
何かを選ぶということは、何かを捨てるということだ。
- 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
- 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
- だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
- 彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
- 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
- 友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
- 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
- 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
- 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
- 友達選びは慎重であるに越したことはない。
レストランを選んだり 日々の買い物をしたりすることさえ
岩を選んだのは間違いだ
教職は私が自分で選んだ職業です。
それは彼が自分で選んだ職業だった。
それは彼が自ら選んだ職業である。
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
はアポロ8号で月に 飛ぶチャンスを断り、 代わりにアポロ9号を選びました。
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
他人の仕事選びに どんな助言ができるの?」
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
トムが進んでお皿洗いをしてくれるなんて、どういう風の吹き回し?
そして 正義を通すことよりも 自分自身のことが大切だと結論付けたのです
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。