Translation of "Changes" in Japanese

0.058 sec.

Examples of using "Changes" in a sentence and their japanese translations:

And it changes behaviors.

このことも 人の言動に影響を与えます

And then she changes

‎かと思えば

Water changes into steam.

水は蒸気に変わる。

He makes necessary changes.

彼は必要な変更を加える。

I'm going through changes.

私は変化の中を通りぬけている。

That changes lives and perceptions.

関わる人の 人生や価値観が変わります

Because those changes create adventure.

変化が冒険を生むからです

Have there been any changes?

何か変わったことある?

- I don't think that changes anything.
- I don't think that that changes anything.

私にはそれが何かを変えるとは思えない。

The government must make fundamental changes.

政府は根本的な変革をしなければならない。

Changes in society come from individuals.

社会における変化は個人から生じる。

The patient's condition changes every day.

患者の状況は日ごとに変化する。

Language changes as human beings do.

言語は人間と同じように変化する。

So we all need to make changes.

さて 私たち誰もが 変わらなければなりません

And we need a lot of changes.

多くの変化が必要です

All of a sudden, it changes dramatically --

突然 大きく変わります

And my perspective changes at that moment,

それから私の観点は一変しました

Environmental changes gave rise to new species.

環境の変化から新種の発生をみた。

The revolution has brought about many changes.

- 革命によって多くの変化が起こった。
- その革命によって多くの変化が起こった。
- その革命が多くの変化を引き起こしている。

The statement imported that changes were necessary.

その声明では改革が必要だといっていた。

The company couldn't cope with sudden changes.

その会社は急激な変化に対処できなかった。

Matter changes its form according to temperature.

物質は温度によって形を変える。

They are susceptible to changes in fashion.

彼らは流行に敏感だ。

Physical changes are directly related to aging.

肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。

He changes his opinions one after another.

彼は意見を次々と変える。

Wait until the light changes to green.

- 信号が青のなるまで待ちなさい。
- 信号が青に変わるまで待ちなさい。

The weather changes very often in England.

イギリスでは天気がよく変わる。

The entire mountain changes color in autumn.

秋には山全体が紅葉する。

The snowshoe hare changes color in winter.

カンジキウサギは冬になると色が変わるんだ。

And chemical changes that support short-term memories.

化学的な変化は 短期記憶の段階の話です

Because so many women can feel these changes.

多くの女性はこの変化を体感するからです

All the physical, detectable and emotional functional changes

馴化に伴う身体と感情の 機能の変化が

And changes are difficult to swallow by people.

そして人々は変化を受け容れ難いものです

At the coast, tidal changes can be immense.

‎特に潮の干満の ‎影響を受けるのは海岸だ

Water changes into vapor when it is heated.

水は熱せられると蒸気になる。

Man's skin is very sensitive to temperature changes.

人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。

The patient's condition changes from day to day.

- 患者の病状は日ごとに変化する。
- 患者の症状は日ごとに変化する。

The condition of the patients changes every day.

患者の状況は日ごとに変化する。

Our generation has seen a lot of changes.

われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。

Legal changes threaten online sales in digital commerce.

法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。

He changes his schedule from day to day.

彼は1日ごとに日程を変える。

Someone who is carefree easily changes their tune.

のんきな人が変わりやすいものだ。

What changes the world is communication, not information.

世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。

I made a few changes to the schedule.

スケジュールだけど、少し変えたよ。

We need to make changes to how we eat.

食生活を変える必要がありますし

The key to each of these changes is neuroplasticity.

こうした変化の鍵となるのが 神経可塑性です

That the brain activity changes and returns to normal.

脳の活動が変化し 正常に戻っていたのです

Sometimes I made changes based on what I heard,

そうやって聞いたことから いろいろ変えました

It challenges their perspective, and it changes their attitudes.

彼らの考え方に異議を唱え 彼らの態度を変えることができます

The new industry brought about changes in our life.

新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。

He advocated to us that the changes be made.

彼はその改革を実行すべきだと主張した。

Please inform me of any changes in the situation.

どんな状況の変化にも私に知らせてください。

We have experienced many changes over the last decade.

過去十年間に多くの変化を経験してきた。

Scientists say many factors bring about changes in weather.

科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。

Science has brought about many changes to our lives.

科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。

Science has brought about many changes in our lives.

科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。

It is inevitable that some changes will take place.

必ず変化が起こるだろう。

The body quickly adjusts itself to changes in temperature.

体は温度の変化にすばやく順応する。

He informed me about the changes in the plan.

彼は私に計画の変更を知らせてきた。

I can't keep up with these changes in fashion.

私はこんな流行の変化にはついていけない。

The country at large is hoping for great changes.

国民全体が大きな変化を望んでいる。

I'd like to make some changes in the draft.

原稿を少し変えたいと思います。

A wise man changes his mind, a fool never.

君子は豹変する。

Tom's personality changes completely when he grabs the mic.

トムはマイクを握ると人格が変わる。

That country's economic situation changes from day to day.

あの国の経済状態は日ごとに変化する。

These type of changes are related to long-term memory,

こうしたタイプの変化は 長期記憶や

All the great civilizations did face those changes in climate.

あらゆる主要な文明はこの問題に直面しました

You give it away with changes in your body language,

ボディ・ランゲージが変わるから 分かっちゃうんです

Because it changes how the main character sees the world.

主人公のその世界への 視点を変えてしまうのです

For example changes in the physical structure of the brain,

例えば 物理的に構造が 変化してしまった脳は

If you want to make positive changes in your life,

自分の人生に ポジティブな変化をもたらしたいなら

The rock pool's cast of characters changes with every tide.

‎潮が引く度に ‎潮だまりのメンバーは替わる

They relied on my capacity to feel the subtle changes

ちょっとした敏感な気温とか湿度の変化も 感じて開発できると言うことで

Man has a great capacity to adapt to environmental changes.

人間は環境の変化に適応する能力が高い。