Examples of using "Causing" in a sentence and their japanese translations:
知っていながら 大規模な絶滅を 起こそうとしているのでしょうか?
- 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
- 環境汚染は、異常気象を誘発している。
事故を起こしたことで彼女は彼をののしった。
お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。
危険な行為の犠牲になるとのことです
大雨は洪水となって被害を与えた。
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
何がこれらの問題を引き起こしているのか、私にはわからない。
コントラクチンAと ペジトキシンが痙攣(けいれん)を起こし
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
ナポレオンに「レッジョ公爵よりも頭脳を少なくすることは本当に難しい」と述べさせました。
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
インターネットにおける”荒らし”が人に迷惑をかけないようにするためには、何もせずに放置しておけば良いのだ。彼らに”エサ”を与えてはならない。
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ」
中国でのコロナウイルスのアウトブレイクに対する不安により、全世界の経済を支えるサプライチェーンに長期的な損害を生み出す可能性が見込まれ、全世界の株価は月曜日に急落した。
周りに迷惑かけてる自覚はある?