Examples of using "Sorry" in a sentence and their japanese translations:
すみません。
- ちょっと失礼。
- あの、すみません...
- すみません...
すまない。
すみません。
- 悪かった。
- どうも失礼。
- 御免なさい。
- すみません。
「はは、ごめんごめん」「お前ほんとに悪いと思ってんの?」
悪いな
御免なさい。
- 失礼。すみません。
- どうも失礼。
- すみません。
- 失礼します。
ちょっと失礼。
あのー、失礼ですが。
悪かった。
悪かった。
あら、申し訳ございません。
- 本当は気がすすまないんだ。
- 本当にすみません。
- 申し訳ございません。
- 本当にすみません。
- 申し訳ございません。
- 本当にごめんなさい。
- 本当にごめんなさい。
- お気の毒に。
- 本当にすみません。
- 大変申し訳ありません。
- 本当にすいません。
- 大変失礼いたしました。
- 本当にごめんなさいね。
- ほんとにごめんなさい!
後で吠え面かくなよ!
本当にごめんなさい。
悪いね
わかった。ごめんなさい。
すみません。もう一度。
大変申し訳ありません。
- 昨日はごめんね。
- 昨日は失礼いたしました。
すみません、遅くなりまして。
申し訳ございません。
本当にすみません。
- 本当にごめんなさいね。
- 本当にごめんなさい。
申し訳ございません。
打ち間違いです。すみません。
遅れてごめん。
- だから謝ってるじゃない。
- ごめんって言ったじゃん。
すみません。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
遅くなってごめんなさい。
- 遅れて申し訳ない。
- 遅れてごめん。
遅くなってごめんなさい。
本当にすいません。
本当にゴメンよ。
- ごめん、忘れちゃった。
- ごめんなさい、忘れました。
本当に残念だと思う。
- あら、申し訳ございません。
- あっ、すみません。
- あっ、ごめんなさい。
残念に思います。
昨日はごめんね。
ほんとにごめんなさい!
すみません、遅くなりまして。
許して。
お気の毒様。
遅くなって申し訳ありません。
申し訳ないけど、できません。
試合、残念だったね。
すみません、余計なこと聞いて。
ごめんって言ったじゃん。
- 遅れて申し訳ない。
- 遅れて申し訳ありません。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
- 遅くなって申し訳ありません。
- 遅刻してごめんなさい。
ごめんなさい。嘘をつきました。
疑ってごめん。
ご面倒をかけてすいません。
ごめん。電車に遅れちゃって。
ごめん。急いでるの。
- 本当にごめんなさいね。
- ほんとにごめんなさい!
- 本当にごめんなさい。
待たせてごめん。
- お手数をおかけしました。
- お手間をおかけしました。
- ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
遅れてごめん。
がっかりさせてごめんね。
ごめんね本当に
恐れ入りますが、本日は満席です。
ん?あ、悪い。
そうしてくださればとてもうれしい。
ミスタイプです。すみません。
- すいません、タイポです。
- ごめん、それタイプミスだ。
- 本当にすみません。
- 大変失礼いたしました。
- 大変申し訳ありません。
- 申し訳ございません。
お邪魔しました。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
君の言うとおりだ。ごめん。
ご迷惑をおかけしてすいません。
本当にごめんなさいね。