Translation of "Cash" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Cash" in a sentence and their japanese translations:

Cash or charge?

現金ですか、クレジットですか。

Someone stole my cash.

現金を盗まれた。

Can I cash it?

これを現金に換えてもらえますか。

I need some cash.

- 現金が必要なんだ。
- 現金が要るの。

Everything is cash based.

全部現金なんだ!

Cash or credit card?

現金ですかクレジットカードですか。

Will you pay cash?

お支払いは現金になさいますか。

Please cash this check.

この小切手を現金に換えてください。

And with this illegal cash,

この違法な現金で

He paid me cash down.

彼は即金で払ってくれた。

- I'd like to pay in cash.
- I would like to pay in cash.

- 私は現金で支払います。
- では、現金で支払います。

He bought a suit for cash.

彼はスーツを現金でかった。

He's always running short of cash.

彼はいつも現金が不足している。

I bought this car with cash.

この車は即金で買った。

I bought a watch with cash.

私は時計を現金で買った。

Can you cash these for me?

- これを現金に換えてもらえますか。
- これを現金に換えていただけますか。

I paid cash for the car.

この車は即金で買った。

I'd like to cash a travelers' check.

トラベラーズチェックを現金に換えてください。

Where can I cash this personal check?

どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。

I paid for the purchase in cash.

その買い物は現金で支払った。

There were bundles and bundles of cash.

そこには札束がいくつも入っていた。

The fine shall be paid in cash.

罰金は現金で支払うべし。

All orders must be accompanied with cash.

注文は全て現金同封のこと。

I'm short of cash at the moment.

今は現金を持ち合わせていない。

A ring and some cash are missing.

指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。

I don't have any cash about me.

私は現金を持ち合わせていない。

We give a 10% discount for cash.

現金払いには10パーセント割引いたします。

I don't carry much cash with me.

私はお金をあまり持ち歩かない。

You don't have to pay in cash.

現金で払う必要はありません。

What's the cash limit on this card?

このカードで、いくらまでお金が借りられますか。

Are you going to pay in cash?

現金で支払うつもりなの?

Can you cash this check for me?

この小切手を現金にしてくれますか。

Would you cash these travelers checks, please?

このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。

Can I borrow cash with this card?

このカードでお金を借りられますか。

Please pay cash, not by credit card.

クレジットカードではなく現金でお願いします。

Is there a cash machine near here?

この近辺にATMはありますか?

The bank will cash your fifty dollar check.

銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。

There's a long line at every cash register.

どこのレジも列ができちゃってる。

Strangely, the cash register's total was 777 yen.

くしくも、レジでの合計額は777円であった。

The article will be sent cash on delivery.

品物は代金引換でお送りいたします。

He usually uses credit cards instead of cash.

彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。

He is the cash-box for his company.

彼は会社のドル箱だ。

This store is operated on a cash basis.

この店は現金取り引きが原則です。

Often visitors give cash donations to assist our project.

多くの人からの資金援助もありました

I have to withdraw some cash from the bank.

銀行でお金をおろさなくちゃ。

I always travel with travelers' checks instead of cash.

私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。

I usually use a credit card instead of cash.

- 普段は現金じゃなくてクレカを使うんだ。
- 普段は現金じゃなくてクレジットカードを使うんだ。

I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.

人の好意に付け込むのはいやだね。

So from then on, manufacturers had to pay real cash.

従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。

Do you pay for it in cash or by check?

それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。

Could I get a discount if I pay in cash?

現金で払うと安くなりますか。

As I've got no cash, can I pay by check?

現金がないので、小切手で払えますか。

Will you give any discount if I pay in cash?

現金で払ったら、割引きがあるんだ?

Fill her up with regular. I'll be paying in cash.

レギュラー満タン、現金で。

Please do not walk around holding large amounts of cash.

現金をたくさん持って歩かないようにしてください。

Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.

空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。

We found there was scarcely any money left in the cash-box.

現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。

And if you are black or Latino and cash bail has been set,

黒人かヒスパニック系の人に 保釈金が設定された場合

Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.

少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。

I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.

トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。

Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.

ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。

- I'm rolling in cash.
- I've got more money than I know what to do with.

金なら腐るほどあるぜ。

Is the magnetic card made of plastic which stores your bank account called a cash card?

口座番号などを記憶したプラスチック製の磁気カードはキャッシュカードと言いますか?

If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.

現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。

In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.

アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。

He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.

彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。

Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.

年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。

- I have no money on me.
- I have no money with me.
- I don't have any money on hand.
- I don't have any money on me.
- I am not carrying any cash.
- I don't have any money with me.
- I'm not carrying any cash.

- 私は持ち合わせのお金がありません。
- 私は金の持ちあわせがない。
- 私はまったくお金の持ち合わせがない。
- 今金の持ち合わせがない。
- 金の持ち合わせがない。
- お金の持ち合わせがないんだよ。

If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.

偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。

- Is there a cash machine near here?
- Is there an ATM around here?
- Is there an ATM close by?
- Is there an ATM nearby?

この近辺にATMはありますか?

And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.

そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。

When Tom was walking down the street at night, a man he didn't know threatened him with a knife and robbed him of his cash.

トムは夜道で見知らぬ男にナイフで脅され、現金を強奪された。

- I have no money on me.
- I have no money with me.
- I don't have any money on me.
- I am not carrying any cash.

- 私は持ち合わせのお金がありません。
- 私には金の持ち合わせがない。

- My credit card was rejected by the ATM.
- My credit card was rejected by the cashpoint.
- My credit card was rejected by the cash machine.

私のクレジットカードがATMで拒絶された。

- On the street at night, Tom was threatened by an unfamiliar man with a knife and robbed of his money.
- When Tom was walking down the street at night, a man he didn't know threatened him with a knife and robbed him of his cash.

トムは夜道で見知らぬ男にナイフで脅され、現金を強奪された。

- Would that the thoughts in my head would come out like a receipt from a cash register.
- If only my thoughts were to come out of my mouth like a receipt being printed.
- If only my thoughts were set into type and would come out of my mouth like a receipt.

頭で考えてることが印字されてレシートみたいに口から出てきたらいいのに。