Translation of "Please" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Please" in a sentence and their japanese translations:

- Please hurry.
- Please hurry!

急いでください。

- Please come.
- Please come!

来て下さい。

- Please stop.
- Please stop!

お願いだから、やめて。

- Please listen.
- Listen, please.

お願い、よく聞いて。

- Please respond.
- Please reply.

お返事ください。

- The check, please.
- Check, please.
- The bill, please.

勘定お願いします。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.
- Please sit.
- Take your seats, please.
- Sit down, please!
- Have a seat please.

座って下さい。

- Please forgive me.
- Pardon me, please.
- Please, forgive me.
- Forgive me, please!

許して下さい。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please take your seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.
- Please sit.

- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- どうぞ、おすわりください。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- おかけ下さい。
- どうぞおかけ下さい。
- お座りください。

Please.

- お願いします。
- どうぞ。

- Some water, please.
- Water, please.

水をください。

Please! Please don't skip class.

クラスを休まないでください。

- Next person, please.
- Next please.

次の方どうぞ。

- Please continue.
- Please go on.

どうぞ続けて。

- Please forgive me.
- Pardon me, please.
- Please, forgive me.

- 許して下さい。
- どうか僕を許して下さい。
- どうか許して下さい。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Sit down, please!

- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- おかけ下さい。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

- Sit down, please.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.

- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- お座りください。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.

お座りください。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.
- Have a seat, please.

- 座って下さい。
- どうぞ、おすわりください。
- お座り下さい。
- どうぞおかけ下さい。
- お座りください。

- Speak more slowly, please!
- Please speak more slowly.
- Speak slower, please.
- Speak more slowly, please.
- Please speak slower.

- もっとゆっくり話してください!
- もっとゆっくり言ってください。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

- The check, please.
- Check, please.
- Give me the bill, please.
- I'd like the bill, please.
- The bill, please.

- 勘定お願いします。
- 勘定書をお願いします。
- お勘定して下さい。
- お会計お願いします。
- お勘定お願いします。

- The check, please.
- Check, please.
- Could I have the bill, please?
- The bill, please.

- 会計をお願いします。
- お会計お願いします。
- お勘定をお願いね。

- Sit down, please.
- Please take a seat.
- Please sit down.

- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- おかけ下さい。
- お座りください。

- Stand back, please.
- Please step back.
- Clear the area, please.

後ろに下がってください。

- Do come in, please.
- Please get in.
- Please come in.

乗ってください。

- Please have a seat.
- Please sit down.
- Please be seated.

- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。

- Please help yourself.
- Help yourself, please.

- 自由に召し上がって下さい。
- どうぞご自由に召しあがってください。
- どうぞご自由にお取り下さい。

- Move along, please.
- Move along, please!

- 道をふさがないで先にどんどん歩いて!
- 前に進んでください。
- 前に行ってください。

- Don't move, please.
- Please don't move.

動かないでください。

- Please call him.
- Please, call him.

彼に電話して下さい。

- Please telephone him.
- Please phone him.

彼に電話して下さい。

- Please don't die!
- Please don't die.

- 死なないで。
- お願い、死なないで!

- Please help me.
- Please help me!

- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。

- Please be careful.
- Be careful, please.

気をつけてください。

- Two beers, please.
- Two beers please.

ビールを2つください。

- Please help me.
- Help me, please.

どうか助けてください。

- Please forgive me.
- Please forgive me!

- 許して下さい。
- どうか僕を許して下さい。
- どうか許して下さい。

- Sit down, please.
- Please sit down.

- 座りなよ。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。

- Please be quiet.
- Please be quiet!

お静かに・・・。

- Please come in.
- Please come in!

入っておいでよ。

- Please follow me.
- Follow me, please.

私の後に付いてきて下さい。

- Please follow me.
- Follow me please.

私の後に付いてきて下さい。

- Stand back, please.
- Please step back.

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

- Please speak up.
- Speak up, please.

大きな声で、お願いします。

- Please don't cry.
- Please stop crying.

お願い、泣かないで。

- Please fix it.
- Please correct it.

なおして下さい。

- Please hurry up!
- Please hurry up.

お願い、急いで!

- Please fix that.
- Please correct that.

そこを訂正してください。

- Please repair this.
- Please fix it.

なおして下さい。

- Please call him up.
- Please telephone him.
- Please call him.
- Please give him a call.

彼に電話して下さい。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take your seats, please.
- Have a seat please.

- お掛けください。
- どうぞおかけください。

- Close the door, please.
- Shut the door, please.
- Please shut the door.
- Please close the door.
- Close the door please.

- 戸を閉めてください。
- どうぞドアをしめてください。
- どうか戸を閉めてください。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。

- Clench your teeth together, please.
- Bite together, please.
- Bite down, please.

歯をくいしばってください。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take a seat, please.

- 座りなよ。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- おかけ下さい。
- どうぞおかけ下さい。
- 腰を下ろしてください。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

- Please stop.
- Stop it, please.
- I'm asking you, so please stop.

お願いだから、やめて。

- Please give me a hand.
- Please help me.
- Help me, please.

ちょっと手を貸して。

- Please phone him.
- Please call him.
- Please give him a call.

彼に電話して下さい。

- Can I have some water, please?
- Please give me some water.
- Give me some water, please.
- Some water, please.
- Water, please.

- 水を少しください。
- 水をください。
- 私に水を少しください。
- 私に水をくれませんか。
- お水をください。

Check, please!

- 清算をお願いします。
- 勘定書を持ってきてくれ。
- お会計お願いします。
- お勘定お願いします。

Beef, please.

牛肉にしてください。

Chicken, please.

チキンをお願いします。

Louder, please.

もっと大きい声で言ってください。

Fish, please.

魚をお願いします。

Smoking, please.

喫煙席をお願いします。

Order, please.

みなさん、どうか静粛に。

Passport, please.

パスポートを見せて下さい。

Please spit.

つばを吐き出してください。

$8.50, please.

8ドル50セントいただきます。

Meat, please.

お肉をお願いします。

Please sing.

歌ってください。

Pizza, please.

ピザをお願いします。

Please reconsider.

考え直してください。

Say please.

- 「お願い」って言えよ。
- やって欲しいなら、頼めよ。

Please wait.

お待ちください。

Tea, please.

- お茶をお願いします。
- 紅茶をください。

Please listen.

お願い、よく聞いて。