Translation of "Associated" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Associated" in a sentence and their japanese translations:

Green is associated with grass.

緑は草を連想させる。

Is also associated with mortality risk.

死亡率に関係していると 知られているからです

We were associated in the enterprise.

私たちは共同でその会社をやっていた。

The fear associated with questioning them,

それに疑問を挟むことに関する恐怖

Were genes associated with your immune system,

免疫機能と関わりのある 遺伝子でした

Whereas labor is associated with the body.

それに対し労働は 体と関連付けられ

She is closely associated with the firm.

彼女はその会社と密接な関係がある。

Her name is associated with a lily.

彼女の名前を聞くとユリを連想する。

He has always associated with large enterprises.

彼はいつも大企業に参加してきている。

I've never associated you with this place.

私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。

These foods are associated with ethnic groups.

これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。

It's also associated with higher levels of dementia.

認知症の発症率にも関連しています

They always associated a heavy rain with flood.

彼らは大雨といえば洪水を連想した。

Divorce tends to be associated with a negative image.

離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。

I have been associated with him for ten years.

- 私は彼と10年間つきあっている。
- 私と彼は十年来のつきあいだ。

The chairperson has been associated with the organization for ten years.

議長はその団体に10年間加入しています。

Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.

巧言令色、鮮なし仁。

Think about an airport and all the business that is associated with it.

空港とその周辺産業のことを 考えてみてください

That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.

あれはさる年に因んだ猿の絵です。

The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.

この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。

You had to be associated in some kind of way with this way or lifestyle.

こういう方法や生き方と 何らかの形で 関わらないといけなかったのです

The risk associated with advanced age childbirth has been considerably reduced compared to long time ago.

一昔前よりも、高齢出産のリスクはかなり低まりました。