Translation of "Afterward" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Afterward" in a sentence and their japanese translations:

They lived happily ever afterward.

彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。

I didn't remember his name until afterward.

彼の名前を後になってやっと思い出した。

Don't do anything you might regret afterward.

後で後悔するようなことはするなよ。

Only afterward did he explain why he did it.

あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。

She was very well before lunch, but felt sick afterward.

彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。

Now I'm busy, but if you want, we can speak afterward.

- 今は忙しいけど、話したいんなら後でなら大丈夫だよ。
- 今は手が離せないので、よろしければ後ほどお話しましょう。

I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.

後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。

I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.

私は2時間以上勉強して、その後で寝た。

Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.

後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。

- I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
- Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.

後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。

Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.

雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。