Translation of "Advance" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Advance" in a sentence and their japanese translations:

Advance two steps.

2歩前に出なさい。

Thanks in advance.

前もってお礼を申しあげておきます。

- You must pay in advance.
- You have to pay in advance.
- You need to pay in advance.

- 前払いしなければならない。
- 前もって払わねばなりません。

Our advance was checked.

我々の前進は阻まれた。

Thank you in advance.

- よろしくお願いいたします。
- よろしくお願いします。

Get ready in advance.

前もって準備しておけよ。

- You should have telephoned in advance.
- You should've telephoned in advance.

あらかじめ電話をしておくべきでしたね。

- Thank you in advance.
- Thanking you in anticipation.
- Thanks in advance.

- 前もってお礼を申し上げます。
- 前もってお礼を申しあげておきます。

- Applying in advance is not necessary.
- You don't need to apply in advance.
- Applications in advance are not required.

事前の申し込みは必要ありません。

- You have to pay in advance.
- You need to pay in advance.

- 前払いしなければならない。
- 前もって払わねばなりません。

Send your baggage in advance.

荷物は先に送っておきなさい。

Advance in science is continuous.

科学の進歩は止まることがない。

Pay your rent in advance.

部屋代は前金で払ってください。

Confirm your reservation in advance.

前もって予約を確認しておきなさい。

Reserve a seat in advance.

前もって席を予約しなさい。

You must pay in advance.

前もってお金を払っておかなければなりません。

We ate something in advance.

あらかじめ私たちはものを食べておいた。

You'll be told in advance.

あなたには前もってお話ししますよ。

- You should have told me in advance.
- You should've told me in advance.

前もって言ってくれればよかったのに。

He sent his luggage in advance.

彼は前もって荷物を送った。

He borrowed the money in advance.

彼はお金を前借りした。

Can you pay me in advance?

前金で払っていただけますか。

Do you sell advance tickets here?

前売り券をここで取り扱っていますか。

You should have telephoned in advance.

あらかじめ電話をしておくべきでしたね。

I pay the money in advance.

私は先払いする。

I'll let you know in advance.

- 私はまえもってあなたに知らせるだろう。
- 事前にお知らせいたします。

You have to pay in advance.

前もって払わねばなりません。

Stop the advance of the enemy.

敵の前進を止めよ。

Applying in advance is not necessary.

事前の申し込みは必要ありません。

- You had better make a reservation in advance.
- You'd better make a reservation in advance.

前もって予約しといた方がいいですよ。

- Why didn't you tell it to me in advance?
- Why didn't you tell me in advance?

何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。

I prepare my thinks well in advance.

前もって 考えておくことができます

You should pay your rent in advance.

君は部屋代を前もって払うべきだ。

Medical science has made a dramatic advance.

医学は劇的な進歩をしてきた。

All the seats are sold in advance.

予約は全て前売りである。

He wants to advance in the world.

彼は出世するのを望んでいる。

He was in advance of his time.

彼は時代に先んじていた。

The way is free for an advance.

道は行進にさしつかえない。

You must get lecture tickets in advance.

聴講切符を前もって入手しておかなければならない。

Do I have to pay in advance?

前払いですか。

Not to advance is to go back.

前進しないことは後退につながる。

You should buy your ticket in advance.

前もってチケットを買っておくべきだ。

Examine the pile of documents in advance.

前もってこの書類の山を調べておきなさい。

Why didn't you tell me in advance?

- 何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
- どうして先に言ってくれなかったの?

I will let you know in advance.

私は前もってあなたに知らせる。

The officer told his men to advance.

仕官は兵士達に前進を命じた。

Let me know your departure in advance.

ご出発を前もってお知らせください。

Thank you in advance for your help.

ご協力をお願いします。

Thank you in advance for your cooperation.

- ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
- ご協力のほど、よろしくお願いいたします。

Thank you for your cooperation in advance.

ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。

You have to make reservations in advance.

- 前もって予約しなければならない。
- あなたは前もって予約をしなければなりません。

You don't need to apply in advance.

事前の申し込みは必要ありません。

- We should have made a careful plan in advance.
- We should've made a careful plan in advance.

前もって綿密な計画を立てておくべきだった。

Can I get an advance on my salary?

給料の前借りをお願いできますか。

Einstein was far in advance of his time.

アインシュタインは時代にはるかに先んじていた。

We are making advance plans for our holidays.

休暇の予め計画を立てている。

Please make your reservation one week in advance.

予約は一週間前にお願いします。

She finished her work an hour in advance.

彼女は1時間早く仕事を終えた。

Her method is far in advance of ours.

彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。

They were walking two hundred meters in advance.

彼ら200メートル前を歩いていた。

He was far in advance of his days.

彼は遥かに時代を先んじていた。

He decided neither to advance nor to retreat.

彼は前進も後退もすまいと決めた。

His policy was in advance of his times.

彼の政策は時代に先んじていた。

His ideas were in advance of his times.

彼の考えは時代の先を行っていた。

Don't forget to confirm your reservation in advance.

前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。

A number of tickets are sold in advance.

多くの切符は前売りされている。

Do you want me to pay in advance?

前払いしてほしいですか。

May I have an advance on my salary?

給料の前借りをお願いできますか。

I made hotel reservations one month in advance.

私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。

I've done the job two months in advance.

私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。

Please inform me of your absence in advance.

欠席は前もって私に連絡して下さい。

The plan has been agreed to in advance.

計画は前もって同意が得られている。