Translation of "Itself" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Itself" in a sentence and their hungarian translations:

History repeats itself.

A történelem megismétli önmagát.

It'll cure itself naturally.

- Magától meggyógyul.
- Magától elmúlik.

She is politeness itself.

Ő maga az udvariasság.

He is honesty itself.

Ő maga a becsületesség.

Sometimes history repeats itself.

Néha a történelem megismétli önmagát.

The problem resolved itself.

A probléma magától megoldódott.

The cat sunned itself.

- Sütkérezett a macska.
- A napon feküdt a macska.

- The door opened by itself.
- The gate opened all by itself.

A kapu magától kinyílt.

Boredom is itself boring, hence it tends to feed on itself.

Az unalom maga is unalmas, így aztán általában saját magát táplálja.

- The candle went out of itself.
- The candle went out by itself.

A gyertya magától elaludt.

- The greatest teacher is life itself.
- Life itself is the greatest teacher.

Az igazi tanítómester az élet.

It hides itself from us.

elbújik előlünk.

Than the actual goal itself.

nem annyira magára a célra.

And oftentimes can manifest itself

Gyakori megnyilvánulási formája

Generally speaking, history repeats itself.

A történelem általában ismétli önmagát.

This door locks by itself.

- Ez az ajtó önműködően záródik.
- Ez az ajtó automatikusan záródik.

Beauty is beautiful in itself.

A szép az önmagában is szép.

This problem won't resolve itself.

Önmagától nem fog megoldódni ez a probléma.

The door opened by itself.

Az ajtó magától kinyílt.

Rather than the long sleep itself.

nem maga a hosszú alvás.

Because technology itself forms the barrier

mert maga a technológia akadályozza

The fire went out by itself.

A tűz magától kialudt.

Wine is not harmful in itself.

A bor önmagában nem ártalmas.

The tree fell down by itself.

A fa magától kidőlt.

The candle went out by itself.

A gyertya elaludt.

The question itself is fundamentally wrong.

Már maga a kérdés is alapvetően elhibázott.

The light went out by itself.

A fény magától eltűnt.

This small wound will heal itself.

- Ez a kis seb magától meggyógyul.
- Ez a kis seb meg fog gyógyulni magától.

The problem will resolve itself eventually.

- Talán magától megoldódik a probléma.
- Talán magától elrendeződik ez a dolog.

- Money by itself isn't a source of happiness.
- Money by itself won't make you happy.

A pénz magában nem boldogít.

All that planning and the trip itself,

a felkészülés és maga a kirándulás során

That the continent can't provide for itself.

melyekről önmaga nem tud gondoskodni.

Life is more hellish than hell itself.

- Az élet pokolibb, mint maga a pokol.
- Az élet pokolibb, mint a pokol maga.

The guilt manifests itself on his face.

A bűntudat egyértelműen megjelent az arcán.

- To his amazement, the door opened all by itself.
- To his surprise, the door opened by itself.

Meglepetésére az ajtó magától kinyílt.

But in fact, data itself is pretty simple:

de valójában maga az adat elég egyszerű:

Because processing the information is the thought itself.

mert az információ feldolgozása maga a gondolat.

Nature reveals itself to us in unique ways,

A természet egyedi módon fedi fel valódi arcát,

One is the nature of the technology itself.

Az egyik a technika jellemzője,

This music is coming from the system itself.

ez a zene magából a rendszerből szól.

And that's a whole other talk in itself.

az pedig már teljesen más ügy.

Carbon dioxide is not a poison in itself.

A széndioxid önmagában nem méreg.

You have nothing to fear but fear itself.

A félelmen kívül nincs más félnivalód.

Does your dog allow itself to be petted?

- Hagyja magát megsimogatni a kutyád?
- Megsimogathatom a kutyádat?
- Nyugodtan megsimogathatom a kutyádat?

Money by itself isn't a source of happiness.

A pénz önmagában nem tesz boldoggá.

But also learns to improve the learning algorithm itself.

hanem maga tanulja meg a tanuló algoritmusa tökéletesítését is.

And how the criminal legal system itself is operated.

és a jogrendszer működéséről.

The idea is not in itself a bad one.

Az ötlet önmagában nem rossz.

It will go away by itself in two weeks.

Ez magától elmúlik két hét alatt.

Apparently the wound itself only needs a few stitches.

Azt mondták, hogy maga a seb csak néhány öltést igényel.

The body quickly adjusts itself to changes in temperature.

A test gyorsan alkalmazkodik a hőmérséklet-változáshoz.

Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.

Önmagában a technika semmi mindaddig, amíg nem az embereket szolgálja.

Do you want it by itself or with milk?

Magában vagy tejjel kéred?

You see that Moore's law really applied itself to spacecraft.

Moore törvénye alkalmazható az űrhajóra.

Now, the Mandelbrot set is very beautiful all by itself.

A Mandelbrot-halmaz önmagában is csodálatos.

There was a persistent conflict in the executive team itself.

volt egy állandósult konfliktus a vezetőségen belül.

And it's proven itself to do a really good job.

és emiatt rendkívül hatékony.

After death, there is nothing, and death itself is nothing.

A halál után nincs semmi, valamint a halál maga is semmi csupán.

To tap into our passion itself, into our strong wills,

hogy kiaknázzuk a szenvedélyünket, az akaraterőnket,

What was so amazing about the campaign wasn't the campaign itself.

Nem maga a kampány volt csodálatos,

That the only thing we have to fear is fear itself,

hogy az egyetlen dolog, amitől félnünk kell, az maga a félelem,

This is technology that is 100 percent controlled by the government itself.

Ezt a technikát 100%-osan maga a kormányzat irányítja.

Hubble kind of rotates around them, and so it can orient itself.

A Hubble körülöttük pörög, és így tájékozódik.

The world often rewards the appearance of value more than value itself.

A világ gyakran jobban jutalmazza az érték látszatát, mint magát az értéket.

Does the set of all sets that do not contain themselves contain itself?

A saját magát nem tartalmazó összes halmaz halmaza tartalmazza saját magát?

This music has something in itself, which fills my heart with sweet melancholy.

Ez a zene hordoz valamit önmagában, ami a szívemet meghittséggel tölti meg.

The only one who really needs an ocelot pelt is the ocelot itself.

Az egyetlen dolog, ami egy ocelotprémhez kell, az maga az ocelot.

Works are but means to make life meaningful, not the meaning of life itself.

Az ember azért dolgozik, hogy éljen, és nem azért él, hogy dolgozzon.

And it bumps it up to number 1, which is valuable in and of itself,

magában is értékes feladatot a listán

For my wife, the place was terribly boring, for me, that was the heaven itself.

A feleségemnek borzalmasan unalmas volt a hely, nekem maga volt a mennyország.

That is protected with a big piece of kelp forest, 'cause the forest itself actually dampens the swell.

ami egy sűrű hínárerdő védelmében rejtőzött. Mert a hínárerdő tulajdonképpen elfojtja a hullámverést.

If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.

Ha nem lennének könyvek, a múlt tapasztalatait minden nemzedéknek újra fel kellene fedeznie.

Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.

Mivel a kommunizmus elavult és a proletárdiktatúra már nem időszerű, eddig a kapitalizmus bizonyult a legjobbnak, noha az maga is fenyegetést jelent az emberiségre.