Translation of "Humor" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Humor" in a sentence and their hungarian translations:

Humor me.

Deríts jókedvre!

My humor, my perspective.

sem a humorom, sem a világlátásom.

I hate black humor.

Nem szeretem a fekete humort.

It takes a little humor,

egy kis humorra

He has no sense of humor.

Egyáltalán nincs humorérzéke.

You have a sense of humor.

Van humorod.

She has no sense of humor.

Nincs semmi humorérzéke.

Tom has a sense of humor.

- Tominak van humorérzéke.
- Tominak jó a humorérzéke.

Don't lose your sense of humor.

Ne veszítsd el a humorérzékedet!

My behavior put him out of humor.

- A viselkedésem elvette a kedvét.
- A viselkedésem lelombozta őt.

He had a magnificent sense of humor.

Fantasztikus humorérzéke van.

This woman has no sense of humor.

Ennek a nőnek nincs humorérzéke.

This man has no sense of humor.

Ennek a férfinek nincs humorérzéke.

Tom has an odd sense of humor.

Tomnak furcsa a humorérzéke.

You've got a great sense of humor.

Jó a humorérzéked.

This play has no humor in it.

Ebben színdarabban nincs humor.

Are you saying I have no sense of humor?

Azt mondod, nincs humorérzékem?

Humor is also a way of saying something serious.

A humor is egy módja annak, hogy valami komolyat mondjunk.

Tom used to have a good sense of humor.

Tomnak régen jó volt a humorérzéke.

- I don't understand British humour.
- I don't understand British humor.

- Nem értem a brit humort.
- Nem értem az angol humort.

It's too bad he doesn't have a sense of humor.

Milyen rossz, hogy nincs humorérzéke.

In that sense, intuition is a bit like sense of humor.

Ebben az értelemben a megérzés olyan, mint a humorérzék.

He kept his sense of humor until the day he died.

Haláláig megőrizte a humorérzékét.

The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.

A közönség élvezte az előadását, mert az humorban gazdag volt.

It is a pity that he has no sense of humor.

Kár, hogy nincs humorérzéke.

Am I the only one that sees the humor in this?

- Én értettem csak a viccet?
- Én értettem meg egyedül a viccet?
- Én vagyok az egyetlen, aki érti ennek a poénját?

Germans have no sense of humor? I don't find that funny.

A németeknek nincs humorérzékük? Szerintem ez nem vicces.

A good sense of humor will help you deal with hard times.

A jó humorérzék segít a nehéz helyzetekben.

- Tom has a great sense of humor.
- Tom has a great sense of humour.

Tomnak nagyszerű humora van.

Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.

- A humor, mint egy béka, felboncolható, de meghal a folyamatban, és az egyes részek elbátortalanítanak mindenkit, kivéve a pusztán tudományos elmét.
- A humort fel lehet boncolni, mint egy békát, csakhogy ennek során meghal, az alkotórészei pedig mindenkit visszataszítanak, aki nem tiszta tudományos elmével közelít hozzájuk.

- Tom has a twisted sense of humor.
- Tom has a twisted sense of humour.
- Tom's got a twisted sense of humour.
- Tom has got a twisted sense of humour.

Tomnak kificamodott humora van.