Translation of "Occupy" in French

0.004 sec.

Examples of using "Occupy" in a sentence and their french translations:

Employment it will occupy

emploi il va occuper

Books occupy most of his room.

Les livres occupent la plus grande partie de sa chambre.

The separatists began to occupy the airport.

Les séparatistes se sont mis à occuper l'aéroport.

The table does not occupy much space.

La table n'occupe pas beaucoup d'espace.

Let's not occupy the hospital corridors in vain anymore

N'occupons plus les couloirs de l'hôpital en vain

Two bodies cannot occupy the same place in space.

Deux corps ne peuvent pas occuper la même place dans l'espace.

Napoleon would occupy Brussels by June 16, a thunderclap heard across Europe.

Napoléon occupera Bruxelles le 16 juin, coup de tonnerre entendu dans toute l'Europe.

- The table doesn't take up much room.
- The table does not occupy much space.

- La table ne prend pas beaucoup de place.
- La table n'occupe pas beaucoup d'espace.

- The separatists began to occupy the airport.
- The separatists have taken over the airport.

- Les séparatistes ont commencé à occuper l'aéroport.
- Les séparatistes se sont mis à occuper l'aéroport.

Set into digging a line of fortifications within the line of Caesar in order to occupy

s'est mis à creuser une ligne de fortifications dans la ligne de César afin d'occuper

As a child, Claude preferred to occupy himself with grammar books than to play with his friends.

Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.

- The table doesn't take much room.
- The table doesn't take up much room.
- The table does not occupy much space.

La table ne prend pas beaucoup de place.

It will finally allow any reader who wishes to conceive a personal apprehension of the difficulties and issues specific to a subject that often occupy public debates.

il permettra enfin à tout lecteur qui les désirs des concevoir une appréhension personnel sur les difficultés et les enjeux propres à une matière qui occupent souvent les débats publics.

I had rather be shut up in a very modest cottage with my books, my family and a few old friends, dining on simple bacon, and letting the world roll on as it liked, than to occupy the most splendid post, which any human power can give.

Je préférerais être reclus dans une modeste petite maison au milieu de mes livres, de ma famille et de quelques vieux amis, me restaurant de lard, en laissant le monde tourner comme il veut plutôt qu'occuper la fonction la plus mirifique que n'importe quel pouvoir humain peut décerner.

In the starting position of the game, White has the rooks in a1 and h1, the knights in b1 and g1, the bishops in c1 and f1, the queen in d1, and the king in e1. Its eight pawns occupy the second row of the board, from a2 to h2.

En position de départ du match, les blancs ont les tours en a1 et h1, les cavaliers en b1 et g1, les fous en c1 et f1, la dame en d1 et le roi en e1. Ses huit pions occupent la deuxième rangée du plateau, de a2 à h2.

In the starting position of the game, black has the rooks on a8 and h8, the knights on b8 and g8, the bishops on c8 and f8, the queen on d8 and the king on e8. Its eight pawns occupy the seventh row of the board, from a7 to h7.

En position de départ du jeu, les noirs ont les tours sur a8 et h8, les cavaliers sur b8 et g8, les fous sur c8 et f8, la dame sur d8 et le roi sur e8. Ses huit pions occupent la septième rangée du plateau, de a7 à h7.