Translation of "Movements" in French

0.006 sec.

Examples of using "Movements" in a sentence and their french translations:

I have studied violent movements,

j'ai étudié des groupes violents,

Doing convective movements in magma

faire des mouvements convectifs dans le magma

Do these movements suit a Muslim?

ces mouvements conviennent-ils à un musulman?

As a result of these movements

à la suite de ces mouvements

He is awkward in his movements.

Il est maladroit dans ses mouvements.

What color are your bowel movements?

De quelle couleur sont vos selles ?

Do you have regular bowel movements?

- Votre transit intestinal est régulier ?
- Vas-tu régulièrement à la selle ?

Make space for us in your movements.

Faites-nous de la place dans vos mouvements.

Shadowing Blücher’s movements  along the Marne River,  

ombrageant les mouvements de Blücher le long de la Marne

The police were suspicious of his movements.

La police était suspicieuse de ses mouvements.

The movements of this robot are awkward.

Les mouvements de ce robot sont étranges.

I strive not to make sudden movements.

Je m'efforce de ne pas faire de mouvements brusques.

A sparrow is very alert in its movements.

Un moineau a des mouvements très rapides.

A violent thought instantly brings violent bodily movements.

Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps.

That the movements of Uranus and Neptune were sufficiently aberrant,

que les mouvements d'Uranus et de Neptune étaient relativement aberrants,

And while most of the greatest social movements in history

Si la plupart des grands mouvements sociaux de l'histoire

I was keenly aware of secret movements in the trees

J'étais parfaitement consciente d'allers et venues derrière les arbres

On the one hand, civil society is surveying his movements.

D'un côté, la société civile surveille ses mouvements.

The police is always watching the movements of the group.

La police regarde toujours les mouvements du groupe.

And from this position, we will do three things, three movements.

Dans cette position, nous allons faire trois mouvements.

I mean, these political movements have built their success with ideas

Ces mouvements politiques ont construit leur succès avec des idées

Then the rocket goes up and makes the movements like in space,

Ensuite, la fusée monte et rend les mouvements comme dans l' espace,

This security system allows us to trace employees movements anywhere they go.

Ce système de sécurité nous permet de suivre le mouvement des employés partout où ils vont.

His personal office or cabinet, mostly skilled  civilian clerks who handled troop movements,  

son bureau personnel ou son cabinet, principalement des commis civils qualifiés qui géraient les mouvements de troupes,

The first dealt with additional troop movements,  plus auxiliary services such as hospitals,  

la première s'occupait des mouvements de troupes supplémentaires, ainsi que des services auxiliaires tels que les hôpitaux,

As well as the latest reports on enemy  movements from scouts, spies, and prisoners.

ainsi que les derniers rapports sur les mouvements ennemis des éclaireurs, des espions et des prisonniers.

Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.

À travers la thermodynamique on retrouve les mouvements des atomes et des molécules qui suivent les lois du mouvement étudiées dans le premier volume.