Translation of "Mischief" in French

0.003 sec.

Examples of using "Mischief" in a sentence and their french translations:

No mischief!

Pas d'espiègleries !

Boys are fond of mischief.

Les garçons adorent faire des bêtises.

You've been up to mischief again!

Tu as encore fait des tiennes !

That child is full of mischief.

Cet enfant est plein de malice.

The jackal is full of mischief.

Le chacal est plein de malice.

Pursuing moodiness and mischief at an early age

poursuivre les sautes d'humeur et les méfaits à un âge précoce

Alcohol has done great mischief to his body.

L'alcool a fait de gros dégâts sur son corps.

Thoughtless speech may give rise to great mischief.

Des propos inconsidérés peuvent causer de grands torts.

His mom puts up with all of his mischief.

Sa mère supporte toutes ses bêtises.

The unsupervised children got up to all sorts of mischief.

Les enfants, laissés sans surveillance, firent toutes sortes de farces.

'Or Grecians in these timbers lurk confined, / or 'tis some engine of assault, designed / to breach the walls, and lay our houses bare, / and storm the town. Some mischief lies behind. / Trust not the horse, ye Teucrians. Whatso'er / this means, I fear the Greeks, for all the gifts they bear.'

" Ou les Grecs sont cachés dans ces vastes contours, / ou ce colosse altier, qui domine nos tours, / vient observer Pergame ; ou l'affreuse machine / de nos murs imprudents médite la ruine. / Craignez les Grecs, craignez leurs présents désastreux : / les dons d'un ennemi sont toujours dangereux. "