Translation of "Rise" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Rise" in a sentence and their japanese translations:

- Rise and shine.
- Rise and shine!

- 元気良く起きなさい。
- 起きなさい。

All rise!

起立!

Rise and shine.

元気良く起きなさい。

First, sea level rise.

まず 海面上昇です

Prices continued to rise.

物価は上昇し続けた。

My cake didn't rise.

ケーキが膨らまなかった。

Yeast makes dough rise.

イースト菌がパン生地を膨らます。

And we will rise again."

今度も立ち上がれる」

Emissions will continue to rise.

排出量は増加し続けてしまうこと

Prices will continue to rise.

物価は上がり続けるだろう。

So now, we rise from meditation.

では 瞑想を解きましょう

With the rise of national populism,

ナショナリスト・ポピュリズムの拡大によって

The idea made my soul rise.

そう思うと私の心は高ぶった。

Prices are still on the rise.

物価はまだ上昇中である。

Her behavior gave rise to rumors.

彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。

His remark gave rise to trouble.

彼の発言がゴタゴタを起こした。

His words gave rise to doubts.

彼の言葉は疑惑を引き起こした。

The sun is about to rise.

- 日がまさに昇ろうとしている。
- 太陽が昇ろうとしている。
- 太陽が今昇ろうとしている。

The sun was about to rise.

太陽がまさに昇ろうとしていた。

Early to bed, early to rise.

早寝早起きをする。

- Stand up!
- Stand up.
- All rise!

起立!

What if the cake doesn't rise?

ケーキが膨らまなかったらどうするの?

Soon, the sun won't rise for months.

‎そして数ヵ月間 ‎太陽は姿を隠す

The unemployment rate will rise by degrees.

失業率は徐々に上昇するだろう。

Environmental changes gave rise to new species.

環境の変化から新種の発生をみた。

Such a behavior gives rise to problem.

そんな行動は問題を起こすもとになる。

It may give rise to serious trouble.

- それは厄介なことになるかもしれない。
- それは重大な問題を引き起こすかもしれない。

The plan gave rise to much trouble.

その計画は多くの面倒を引き起こした。

Such conduct will give rise to suspicion.

そのような行動は疑いを生むだろう。

Such words will give rise to suspicion.

そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。

The divorce rate is expected to rise.

離婚率は上昇すると予想されている。

Prices will rise in course of time.

物価はやがて上がるだろう。

Her carelessness gave rise to the accident.

彼女の不注意がその事故を引き起こした。

He felt patriotism rise in his breast.

彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。

His sudden appearance gave rise to trouble.

彼が突然来たのでめんどうなことになった。

The submarine sank, never to rise again.

潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

It was his habit to rise early.

早起きは彼の習慣だった。

In the long run, prices will rise.

結局のところ、物価は上がるものだ。

Your conduct gave rise to another problem.

あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。

This might lead to a two meter rise.

海面上昇は2mにもなると考えられます

Agricultural and industrial output were on the rise.

農業、工業の生産高は上昇を続け、

Interest rates will rise due to monetary tightening.

金融引き締めで金利が上昇するだろう。

Recently juvenile delinquency has been on the rise.

近ごろ、少年犯罪が増えた。

The cost of operating schools continued to rise.

学校を運営する費用が上昇し続けた。

Thoughtless speech may give rise to great mischief.

不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。

Her voice began to rise as she spoke.

彼女は話しているうちに語気が強くなった。

His bold plan gave rise to much controversy.

彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。

We saw the sun rise above the horizon.

私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。

Her unusual behavior gave rise to our suspicions.

彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。

This political problem gave rise to hot discussions.

この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。

Specifically, how does our brain give rise to emotion.

特に 脳が感情を どのように引き起こすかです

And the pang of rejection rise up in me

拒絶される心の痛みが湧き上がり

Our understanding of future sea level rise is good,

将来海水面がどれぐらい上昇するかについて 私たちはよく理解していますが

The number of unemployed people will rise by degrees.

失業者数は徐々に増加するだろう。

There was a sharp rise in prices last year.

去年は物価が急騰した。

Does depreciation of the yen give rise to inflation?

円安は物価高のもとになりますか。

Such a plan will give rise to many problems.

そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。

This policy resulted in a great rise in prices.

- その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
- この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
- この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
- この政策で物価は大幅に値上がりした。

The factory waste gave rise to serious environmental pollution.

その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。

The rise in prices is pressing our family budget.

物価の高騰が家計を圧迫している。

Her conduct gave rise to suspicions in his mind.

彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。

His discovery gave rise to a revolution in transport.

彼の発見は輸送における革命をもたらした。

The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.

陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。

The same cause often gives rise to different effects.

同じ原因がしばしば異なった結果を生む。

Population growth has given rise to serious social problems.

人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。

- Get up!
- Rise and shine.
- Get up.
- Wake up.

起きなさい。

Our request for a pay rise was turned down.

私たちの昇給の要求は拒絶された。

There was a modest rise in prices last year.

昨年の物価上昇はまあまあだった。

Yeast acts as an agent in making bread rise.

イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。

- Get up!
- Get out of bed!
- Rise and shine!

起きなさい!

According to statistics, world population is on the rise.

統計によれば世界の人口は増加している。

When you use information to give rise to new thoughts.

新しい思考を引き起こす時 頭の中で何が起きているかです

But with the rise of arcades and then internet play,

アーケードや ネット対戦が現れ

Their fates entwined in the  rise and fall of empires.

Their fates entwined in the rise and fall of empires.

The rise and fall of prices caused a financial crisis.

物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。

It is said that prices are going to rise again.

物価がまた上がるそうだ。

His words gave rise to doubts concerning his true intentions.

彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。

In proportion as the sales increase, the profit will rise.

売り上げが増えるにつれて収益も上がる。

The unwise statement by the government caused prices to rise again.

政府の愚かな声明で物価がまた上がった。

The employee asked for the all the members rise in pay.

従業員は全員昇給を求めた。

Why did you turn down his request for a pay rise?

なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。

The roof of the high rise building overlooks the whole town.

その高層ビルの上からは町がよく見える。