Translation of "Rise" in German

0.008 sec.

Examples of using "Rise" in a sentence and their german translations:

- Rise and shine.
- Rise and shine!

Raus aus den Federn!

Prices rise.

Die Preise steigen.

All rise.

Alle aufstehen!

- The price will rise soon.
- The price will soon rise.

Der Preis steigt bald.

Prices continued to rise.

Die Preise stiegen weiter.

My cake didn't rise.

Mein Kuchen ist nicht aufgegangen.

- Prices will continue to rise.
- Prices are going to rise still further.

Die Preise werden weiter steigen.

And blood pressure to rise,

der Blutdruck ansteigt

Emissions will continue to rise.

werden die Emissionen weiter ansteigen.

The claims could rise immensely,

könnten die Ansprüche maßlos steigen,

Vandalism is on the rise.

Der Vandalismus nimmt zu.

Prices will continue to rise.

Die Preise werden weiter steigen.

- Prices are rising.
- Prices rise.

Die Preise gehen nach oben.

So now, we rise from meditation.

Nun beenden wir die Meditation.

With the rise of national populism,

Durch das Erstarken des nationalen Populismus

Hit the ball on the rise.

Triff den Ball, wenn er hochspringt.

His words gave rise to doubts.

Seine Worte ließen Zweifel aufkommen.

The sun is about to rise.

Bald wird die Sonne aufgehen.

It seems prices will rise again.

Es scheint, die Preise werden wieder steigen.

What if the cake doesn't rise?

Was ist, wenn der Kuchen nicht aufgeht?

Prices will rise over 20 percent.

Die Preise werden um mehr als 20 % steigen.

Soon, the sun won't rise for months.

Bald wird die Sonne monatelang nicht mehr aufgehen.

Such a behavior gives rise to problem.

- Ein solches Verhalten wirft Probleme auf.
- Ein derartiges Verhalten schafft Probleme.

It may give rise to serious trouble.

Es kann ein großes Problem werden.

Her carelessness gave rise to the accident.

Ihre Unvorsichtigkeit führte zu dem Unfall.

He felt patriotism rise in his breast.

Er fühlte Patriotismus in sich aufsteigen.

The submarine sank, never to rise again.

Das U-Boot ging unter und tauchte nie mehr auf.

Tom had a meteoric rise to fame.

Tom stieg kometenhaft zu einer Berühmtheit empor.

Inadequate questions give rise to inadequate answers.

Unzulängliche Fragen sind Ursache unzulänglicher Antworten.

This high-rise building has five lifts.

Dieses Hochhaus hat fünf Aufzüge.

In the long run, prices will rise.

Langfristig werden die Preise steigen.

The truth can give rise to hatred.

Die Wahrheit kann Hass gebären.

Wages are finally starting to rise again.

Die Gehälter fangen endlich wieder an, zu steigen.

It was her habit to rise early.

- Sie hatte die Angewohnheit früh aufzustehen.
- Sie pflegte früh aufzustehen.

I always rise at six every morning.

Ich stehe immer um sechs Uhr morgens auf.

Rise for the entrance of the Grand Council!

Erhebt euch zum Eintritt des Großen Rates!

Rise up, take up thy bed, and walk.

Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin.

We saw the sun rise above the horizon.

Wir sahen den Sonnenaufgang am Horizont.

I watched the sun rise over the city.

Ich sah der Sonne dabei zu, wie sie sich über die Stadt erhob.

The price of fish is on the rise.

Der Fischpreis steigt.

Majestic granite walls rise up around the lake.

Rund um den See sind majestätische Granitfelsen aufgetürmt.

Why do champagne bubbles rise to the surface?

Warum steigen Champagnerblasen an die Oberfläche?

Specifically, how does our brain give rise to emotion.

Besonders, wie das Gehirn Emotionen hervorruft.

And the pang of rejection rise up in me

Und der Schmerz der Ablehnung ergriff mich

Such a plan will give rise to many problems.

Ein derartiges Vorhaben wird viele Schwierigkeiten mit sich bringen.

This policy resulted in a great rise in prices.

Diese Strategie hatte eine große Preissteigerung zum Ergebnis.

Getting up early, you can see the sun rise.

Wenn du morgen früh aufstehst, kannst du die aufgehende Sonne sehen.

- Prices are going up.
- Prices are rising.
- Prices rise.

Die Preise steigen.

There was a modest rise in prices last year.

Letztes Jahr gab es eine mäßige Preissteigerung.

- Get up!
- Get out of bed!
- Rise and shine!

- Aus dem Bett mit dir!
- Stehen Sie auf!
- Steh auf.
- Steht auf!
- Stehe auf!
- Raus aus dem Bett!

According to statistics, world population is on the rise.

Statistiken zufolge nimmt die Weltbevölkerung zu.

The factory waste gave rise to serious environmental pollution.

Die Fabrikabfälle verschmutzten die Umwelt sehr.

Climate gentrification that happens in anticipation of sea level rise

Wir sehen Klima-Gentrifizierung in Städten wie Miami,

Their fates entwined in the  rise and fall of empires.

Their fates entwined in the rise and fall of empires.

… are on the rise, due to the corona virus outbreak.

Seit dem Ausbruch des Corona-Virus steigen sie wieder.

The rise and fall of prices caused a financial crisis.

Die Fluktuation der Preise verursachte eine Finanzkrise.

It is said that prices are going to rise again.

Es scheint, die Preise werden wieder steigen.

As temperatures rise, plants need more water to keep cool.

Je höher die Temperatur, desto mehr Wasser benötigen Pflanzen, um kühl zu bleiben.

Tom and Mary watched the sun rise over the ocean.

Tom und Maria beobachteten, wie die Sonne sich über das Meer erhob.

Tensions between the USA and Russia are on the rise.

Die Spannungen zwischen den USA und Russland wachsen.

The rainfall caused water levels inside the cave to rise.

Wegen des Regens stieg der Wasserspiegel in der Höhle.

And the number of people infected and dying continued to rise,

und die Zahl der Infizierten und Toten immer noch anstieg,

To overcome this contradiction, and to have cooperation rise above selfishness,

Um diesen Widerspruch zu überwinden und den Egoismus durch Zusammenarbeit in die Schranken zu weisen,

Why did you turn down his request for a pay rise?

- Warum hast du seine Anfrage auf eine Gehaltserhöhung abgelehnt?
- Warum haben Sie seine Anfrage auf eine Gehalterhöhung abgelehnt?

The roof of the high rise building overlooks the whole town.

Von dem Dach des Hochhauses kann man die ganze Stadt überblicken.

- Prices will continue to go up.
- Prices will continue to rise.

Die Preise werden weiter steigen.

To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.

Es amüsierte uns, dass sich der Vorhang vorzeitig hob.

Rather go to bed without dinner than to rise in debt.

Besser ohne Abendessen zu Bett gehen, als mit Schulden aufstehen.

Temperatures in the United States are expected to continue to rise.

Man erwartet, dass die Temperaturen in den Vereinigten Staaten weiter steigen werden.

Tom's favorite movie is "Rise of the Planet of the Squirrels."

Toms Lieblingsfilm ist „Aufstieg des Planeten der Eichhörnchen“.

Tom was just trying to get a rise out of Mary.

Tom versuchte Mary nur zu ärgern.

Soult’s rise from sergeant to brigadier-general took less than three years.

Soults Aufstieg vom Sergeant zum Brigadegeneral dauerte weniger als drei Jahre.

In the rise of what we now refer to as meme culture.

im Entstehen dessen, was man heute als Meme-Kultur kennt.

To understand ISIS, it helps to tell the story of its rise.

Um ISIS zu verstehen, hilft es, die Geschichte der Entstehung zu erzählen.

- This high-rise building has five lifts.
- This building has five elevators.

- Das Haus hier hat fünf Aufzüge.
- In diesem Gebäude gibt es fünf Aufzüge.

At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.

Bei der Sitzung gestern Abend führte das Problem zu erhitzten Diskussionen.

- It gives rise to some new possibilities.
- This suggests some new possibilities.

Das legt einige neue Möglichkeiten nahe.

Within the thermosphere, temperatures rise continually to well beyond 1,000 degrees C.

In der Thermosphäre steigen die Temperaturen stetig bis weit über 1000 °C.

- Prices will go up.
- Prices will rise.
- Prices will be going up.

Die Preise werden steigen.

- Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
- Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

- Früh zu Bett, früh wieder auf macht gesund und reich in Kauf.
- Früh zu Bett und früh aufstehen macht den Menschen gesund, reich und klug.
- Früh ins Bett und früh erwacht den Menschen frisch und munter macht.

He wondered how many times the sun would rise before his salary would.

Er überlegte, wie oft die Sonne noch aufgehen würde, bevor er eine Gehaltserhöhung erhalten würde.

- Prices will go up.
- Prices are going to go up.
- Prices will rise.

Die Preise werden steigen.

The prices of raw materials such as oil or coal continue to rise.

Die Preise für Rohstoffe wie Öl und Steinkohle steigen immer weiter.

- The price goes up soon.
- The price'll go up soon.
- The price is going to rise soon.
- The price is going to go up soon.
- The price will rise soon.

Der Preis steigt bald.

If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.