Translation of "Damned" in French

0.003 sec.

Examples of using "Damned" in a sentence and their french translations:

Damned!

- Bon sang !
- Fichtre !
- Bordel de merde !

- Damned!
- Feck!

- Merde !
- Diantre !
- Oh putain !
- Fichtre !
- Bigre !
- Merde !
- Fais chier !
- Crotte !
- Et merde.

- Damned!
- Goddamn it!

Bordel de merde !

Damned, you look good!

- Bon dieu, tu as l'air en pleine forme !
- Vous avez l'air sacrément en pleine forme !

Shut the damned door!

Fermez cette bon Dieu de porte !

- God damn it!
- Damned!

- Sacré nom de Dieu !
- Nom d'une pipe !

Damned if I know.

Putain si je savais.

And damned for their languorous lifestyle,

et on les a condamnés pour leur style de vie langoureux,

He damned his men right and left.

Il passa sa colère sur son subalterne.

- Damned if I know.
- How could I know?

Putain si je savais.

I can't get rid of that damned sentence!

Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !

- Damned if I know.
- I really don't know.

Putain si je savais.

What's all the fuss about? Damned if I know!

Qu'est-ce que c'est que tout ce bazar ? Du diable si je le sais !

I'll be damned if I let this stop me!

Que je sois damné si je laisse ça m'arrêter !

- Woe is me!
- Woe to me!
- I am damned!

- Pauvre de moi !
- Malheur à moi !

- Holy cow!
- Holy bag of straw!
- Gee whiz!
- Damned!
- Holy smoke!

- La vache !
- Bonté divine !
- Bon sang !
- Ça alors, c'est prodigieux !

People who find this treasure in different mythologies are said to be damned

Les gens qui trouvent ce trésor dans différentes mythologies seraient damnés