Translation of "Companies" in French

0.008 sec.

Examples of using "Companies" in a sentence and their french translations:

companies.

entreprises.

2. Companies:

2. Les entreprises :

Developing businesses, companies.

Développer des affaires, du business, de l'entreprise.

And antivirus companies.

et des vendeurs d'antivirus.

3. Financial companies:

3. Les sociétés financières :

Financial companies allow

Les sociétés financières permettent de

Talked about what big companies and advertising companies are turning

parlé de ce que les grandes entreprises et les agences de publicité tournent

Limited liability companies and public limited companies, whatever their purpose.

les sociétés à responsabilité limitée et les sociétés anonymes, et ce quel que soit leur objet.

Whether it's premiums for companies sales or contributions for companies

Qu’il s’agisse de primes pour les sociétés commerciales ou de cotisations pour les sociétés

companies like Uber use it all the time, companies like

des entreprises comme Uber l'utilisent tout le temps, des entreprises comme

Spanning three dozen companies,

au sein de trois dizaines d'entreprises,

To run countries, companies,

de diriger des pays, des sociétés,

Also nice shops, companies.

Aussi belles boutiques, entreprises.

- Venture funded companies are

- Les entreprises à capital de risque sont

Pharmaceutical companies help promote vaccination.

Les sociétés pharmaceutiques aident à promouvoir la vaccination.

To other companies (intermediate consumption).

à d'autres entreprises (consommation intermédiaire).

- acts performed by commercial companies.

- des actes effectués par les sociétés commerciales.

His father administers some companies.

Son père dirige quelques sociétés.

Many small companies went bankrupt.

De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.

Uneconomic for companies in red,

comme non rentables pour les entreprises,

Companies have the same incentives

Les sociétés visent

These are huge companies, right?

Ce sont des entreprises énormes, non?

He would acquire mortgage companies,

Il ferait l'acquisition de sociétés de prêts hypothécaires,

The airlines really hate rocket companies,

Les compagnies aériennes détestent les fusées

companies also have a crime yes

les entreprises ont également un crime oui

Did you know these animation companies?

Connaissiez-vous ces sociétés d'animation?

- companies are focusing on. - Yeah, absolutely.

- attirées par ça. - Oui.

Because remember when companies are bidding

Rappelez-vous quand les entreprises démarrent les enchères

Dressing nicer, companies felt that hey,

s'habiller mieux, les entreprises ont estimé que hé,

You can use companies like prserve.com.

I'm dealing with Fortune 1000 companies.

Je fais affaire avec des entreprises Fortune 1000.

Companies like Silk milk are continually

Des entreprises comme le lait de soie sont continuellement

Like companies like Moz are doing.

comme le font des compagnies comme Moz.

For one of my other companies,

pour l'une de mes autres sociétés,

- Most big Japanese companies depend on exports.
- The majority of large Japanese companies depend on exports.

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

Employees of private companies at that time

Employés d'entreprises privées à cette époque

The men were divided into six companies:

Les hommes étaient divisés en six compagnies:

Political scientists, authorities, survey companies in America

Les politologues, les autorités, les sociétés d'enquête en Amérique

One of the biggest companies today, Google

L'une des plus grandes entreprises d'aujourd'hui, Google

Google has made agreements with these companies.

Google a conclu des accords avec ces sociétés.

Who are the consumers, households, companies, etc.

qui sont les consommateurs, les ménages, les entreprises, etc.

-Work to seasonality -The newly established companies

-Travail à caractère saisonnier -Les entreprises nouvellement créées

Companies are less loyal to their workers.

- Les entreprises sont moins loyales à l'égard de leurs salariés.
- Les entreprises sont moins loyales à l'égard de leurs employés.

Most big Japanese companies depend on exports.

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

Many companies advertise their products on TV.

Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé.

Many companies monitor their employees' internet activity.

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.

And knowing how companies manage their ads

Et savoir comment les entreprises gèrent leurs publicités

At least these big private equity companies.

Au moins ces grands sociétés de capital-investissement.

I would compete with companies like monster.com,

Je rivaliserais avec des entreprises comme monster.com,

companies are gonna integrate with artificial intelligence

les entreprises vont intégrer avec intelligence artificielle

They're gonna tell all their portfolio companies

ils vont tout dire leurs sociétés de portefeuille

Let's talk a little about love in companies,"

parlons un peu d'amour dans les entreprises »,

Let's consider another thing, "Let's organize the companies,

et puis là on va se dire : « Classons un peu les boites,

All those companies that were founded in garages.

Toutes ces boites qui se sont crées dans des garages.

Although women found 38 percent of US companies,

Même si 38 % des entreprises américaines ont été fondées par des femmes,

Almost all car companies stopped production, shutters closed.

Presque tous les constructeurs automobiles ont arrêté la production, les volets fermés.

When companies teach their people to be allies,

Quand on apprend aux employés à être des alliés,

They then agreed in cooperation with pharmaceutical companies:

Ils ont ensuite convenu en coopération avec les sociétés pharmaceutiques:

For companies to vet these systems in advance,

pour les entreprises de vérifier ces systèmes en amont,

In many large companies they are sold abroad.

Dans de nombreuses grandes entreprises, ils sont vendus à l'étranger.

There are 3 types of companies of people:

Il y’a 3 types de sociétés des personnes :

They work and provide capital companies being owner

Ils travaillent et fournissent le capital aux entreprises en étant propriétaire du

Private individuals, private companies, associations ...) to public authorities

privées (particuliers, sociétés privées, associations...) à des collectivités publiques

The two companies are competing with each other.

Les deux compagnies sont en concurrence l'une avec l'autre.

This investment fund only invests in ethical companies.

Ce fond d'investissement n'investit que dans des entreprises éthiques.

The competitiveness of French companies continues to decrease.

La compétitivité des entreprises françaises continue de décroître.

Japanese companies generally provide their employees with uniforms.

Les compagnies japonaises équipent habituellement leurs employés d'uniformes.

That helps US companies be more GDPR-compliant.

qui aide les entreprises américaines être plus conforme à GDPR.

So I create videos for both my companies,

alors je crée des vidéos pour mes deux entreprises,

Even the largest companies that you can think

Même les plus grandes entreprises que tu peux penser

Deals with other companies, and they'd be like,

traite avec d'autres entreprises, et ils seraient comme,

One of my companies was called Kiss Metrics.

Une de mes compagnies était appelé Kiss Metrics.

Network with all the people within those companies,

réseau avec tous les gens au sein de ces entreprises,

When these companies raise $4 or $5 million,

Quand ces entreprises amasser 4 ou 5 millions de dollars,

And one of the companies he invested in.

Et l'une des entreprises dans lesquelles il a investi.

The most compelling reason for food companies to exist

La raison la plus importante d'exister pour les entreprises agro-alimentaires

If you don't like the brand and the companies,

Si vous n'appréciez pas une marque ou une entreprise,

So many companies have big budgets and many employees.

Tant d'entreprises ont de gros budgets et beaucoup d'employés.

I will now order the cleaning companies to take

Je vais maintenant ordonner aux entreprises de nettoyage de

At one of the largest auditing companies in Frankfurt.

dans l'une des plus grandes sociétés d'audit de Francfort.

Is tentatively set of employees, it hires, providing companies

est de mettre provisoirement des salariés, qu'elle embauche, à disposition d'entreprises

Some companies guarantee their workers a job for life.

Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.

Japanese companies have built up a reputation for quality.

Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.

Companies aren't as incentivized to lay fiber optic cabling

Les sociétés rechignent à installer la fibre optique

Companies use cookies to track the sites you visit.

Les entreprises utilisent des cookies pour enregistrer les sites que vous visitez.

Companies, no matter what ad system that they're using,

Les entreprises, quel que soit le système publicitaire qu'elles utilisent,