Translation of "Purpose" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Purpose" in a sentence and their italian translations:

For what purpose?

- A quale scopo?
- A quale proposito?
- Per quale scopo?
- Per quale proposito?

What's their purpose?

Qual è il loro scopo?

And finding purpose.

e di cercare il vostro scopo.

With what purpose?

- Con che scopo?
- A che scopo?

What was our purpose?

Qual è il nostro scopo?

It serves our purpose.

Serve al nostro scopo.

What is my purpose?

Qual è il mio scopo?

He achieved his purpose.

- Ha ottenuto il suo scopo.
- Lui ha ottenuto il suo scopo.
- Ottenne il suo scopo.
- Lui ottenne il suo scopo.

What's your real purpose?

Quale è il suo vero scopo?

What was the purpose?

Qual era lo scopo?

It wasn't on purpose.

- Non è stato fatto apposta.
- Non è stata fatta apposta.

And about finding purpose.

e trovare lo scopo della nostra vita.

It gives them purpose,

Sentono di avere uno scopo,

- Tom didn't do it on purpose.
- Tom didn't do that on purpose.

- Tom non l'ha fatto apposta.
- Tom non l'ha fatta apposta.
- Tom non lo fece apposta.
- Tom non la fece apposta.

She did it on purpose.

- L'ha fatto apposta.
- Lei l'ha fatto apposta.

You're doing it on purpose!

Lo stai facendo apposta!

Tom did it on purpose.

Tom l'ha fatto apposta.

He did that on purpose.

- L'ha fatto apposta.
- Lui l'ha fatto apposta.

You did that on purpose.

- L'ha fatto apposta.
- Lei l'ha fatto apposta.

I did it on purpose.

Ho fatto apposta.

Everybody should have a purpose.

Tutti dovrebbero avere uno scopo.

I did that on purpose.

- L'ho fatto apposta.
- Lo feci apposta.

Did you accomplish your purpose?

Hai ottenuto il tuo scopo?

- What's the purpose of your visit?
- What is the purpose of your visit?

Qual è lo scopo della tua visita?

- You did this intentionally!
- You did it on purpose, didn't you?
- You did this on purpose!
- You did that on purpose!

L'hai fatto apposta!

- I think Tom did that on purpose.
- Tom did that on purpose, I think.
- Tom did it on purpose, I think.
- I think that Tom did that on purpose.

- Penso che Tom l'abbia fatto di proposito.
- Io penso che Tom l'abbia fatto di proposito.

- I think Tom did that on purpose.
- Tom did that on purpose, I think.
- I think that Tom did that on purpose.

- Penso che Tom l'abbia fatto di proposito.
- Io penso che Tom l'abbia fatto di proposito.

- I know you did it on purpose.
- I know you did that on purpose.

So che avete fatto questo di proposito.

Had a story, had a purpose.

aveva una storia, aveva uno scopo.

He made a mistake on purpose.

- Ha fatto apposta un errore.
- Fece apposta un errore.

The clown fell down on purpose.

Il clown è caduto apposta.

He broke the window on purpose.

- Ha fatto apposta a rompere la finestra.
- Lui ha fatto apposta a rompere la finestra.

What's the purpose of your visit?

Qual è lo scopo della tua visita?

Maybe he did it on purpose.

Forse l'ha fatto apposta.

I didn't do it on purpose.

Non l'ho fatto apposta.

He didn't do it on purpose.

- Non l'ha fatto apposta.
- Non lo fece apposta.

Tom broke the window on purpose.

- Tom ha rotto apposta la finestra.
- Tom ruppe apposta la finestra.

This interview has a different purpose.

Questa intervista ha uno scopo diverso.

What's the purpose of your trip?

- Qual è lo scopo del tuo viaggio?
- Qual è lo scopo del suo viaggio?
- Qual è lo scopo del vostro viaggio?

Are you doing that on purpose?

Fate questo di proposito?

What is the purpose of this?

Qual è lo scopo di questo?

- I know Tom did it on purpose.
- I know that Tom did it on purpose.

So che Tom fatto questo di proposito.

- They deny that they did that on purpose.
- They deny they did that on purpose.

Negano di averlo fatto apposta.

What is the purpose of my human?

Qual è lo scopo del mio essere?

What was the purpose of my human?

Qual era lo scopo del mio essere?

Kindness, curiosity, empathy, a sense of purpose.

Gentilezza, curiosità, empatia, la presenza di uno scopo.

At least the moth fulfilled his purpose...

Almeno la falena ha raggiunto il suo scopo.

Why would anyone do that on purpose?

- Perché qualcuno dovrebbe farlo apposta?
- Perché qualcuno lo dovrebbe fare apposta?

What's the purpose of all this commotion?

- Qual è lo scopo di tutto questo trambusto?
- Qual è lo scopo di tutto questo fracasso?
- Qual è lo scopo di tutto questo subbuglio?

What was the purpose of all this?

Quale era lo scopo di tutto questo?

So what do I mean by purpose?

Cosa intendo?

I know she did it on purpose.

So che lei ha fatto questo di proposito.

I think they do that on purpose.

Secondo me lo hanno fatto apposta.

I think they did it on purpose.

- Penso che l'abbiano fatto apposta.
- Penso che l'abbiano fatto di proposito.

Sorry - I didn't do it on purpose.

Scusa, non l'ho fatto apposta.

He did that on purpose, didn't he?

L'ha fatto apposta, vero?

They did that on purpose, didn't they?

Ce l'hanno fatto apposta, no?

And build the first true general-purpose AI.

e costruire la prima AI veramente valida per ogni uso.

Significance, heroism, a sense of belonging and purpose,

valore, eroismo, un senso di appartenenza, uno scopo,

The purpose of thinking is to stop thinking.

Lo scopo del pensiero è smettere di pensare.

Tom didn't seem to understand the project's purpose.

Tom non sembrava capire lo scopo del progetto.

She told me a wrong address on purpose.

- Mi ha detto apposta un indirizzo sbagliato.
- Lei mi ha detto apposta un indirizzo sbagliato.
- Mi disse apposta un indirizzo sbagliato.
- Lei mi disse apposta un indirizzo sbagliato.

Serving people is his sole purpose in life.

Servire la gente è il suo unico scopo di vita.

She told me the wrong address on purpose.

Mi ha dato l'indirizzo sbagliato di proposito.

- Everything has an end.
- Everything has a purpose.

Tutto ha una fine.

I will accomplish my purpose step by step.

Voglio realizzare il mio scopo passo dopo passo.

Making money is his main purpose in life.

Fare soldi è il suo scopo principale nella vita.

- What was the point?
- What was the purpose?

Qual era il punto?

I left my coat at home on purpose.

- Ho lasciato apposta il cappotto a casa.
- Io ho lasciato apposta il cappotto a casa.

Lack of purpose can come from two things.

La mancanza di motivazione deriva da due cose:

What is the main purpose of this plan?

Qual è l'obiettivo principale di questo progetto?

- I don't think Tom would do that on purpose.
- I don't think that Tom would do that on purpose.

- Non penso che Tom lo farebbe apposta.
- Io non penso che Tom lo farebbe apposta.

So long as they lack any purpose in life

finché non hanno altro scopo nella vita

Do you think he made that mistake on purpose?

- Pensate che abbia sbagliato di proposito?
- Pensa che abbia sbagliato di proposito?