Translation of "Bother" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Bother" in a sentence and their finnish translations:

Please don't bother.

Älkää turhaan vaivautuko.

Does it bother you?

Häiritseekö se sinua?

Don't bother calling security.

Älä vaivaudu soittamaan vartijalle.

It didn't bother me.

Se ei huolestuttanut minua.

Why bother fixing it?

Miksi vaivautua korjaamaan sitä?

It doesn't bother me much.

Se ei häiritse minua paljon.

No one will bother you.

Kukaan ei häiritse sinua.

They won't bother you anymore.

He eivät häiritse sinua enää.

Tom wouldn't bother to lie.

Tom ei vaivautuisi valehtelemaan.

I'm sorry to bother you.

- Anteeksi että häiritsen.
- Anteeksi, että häiritsen.

Why does that bother you?

Miksi se vaivaa sinua?

Don't bother to call Tom.

Älä suotta Tomille soita.

Tom didn't bother to respond.

Tom ei välittänyt vastata.

Why does it bother you?

Miksi se vaivaa sinua?

- Why's it bothering you?
- Why does it bother you?
- Why does that bother you?

- Miksi se vaivaa sinua?
- Miksi tuo vaivaa sinua?

I didn't want to bother you.

En halunnut häiritä sinua.

I won't let that bother me.

- En anna sen vaivata minua.
- En anna sen häiritä minua.

May I bother you for a moment?

- Saanko vaivata sinua hetken?
- Saanko vaivata teitä hetken?

May I bother you with a request?

Saanko vaivata teitä yhdellä pyynnöllä?

- Don't worry.
- Don't bother.
- Don't be worried.

Älä huoli.

Do not bother to come to my home.

Ei sinun tarvitse tulla varta vasten käymään.

I don't know why I bother coming here.

En tiedä miksi vaivaannun tulemaan tänne.

I don't know why I bother with you.

En tiedä miksi näen vaivaa kanssasi.

I don't know why I bother repeating myself.

En tiedä miksi vaivaannun toistamaan itseäni.

Pardon the bother, and many thanks for your kindness.

Pahoittelen vaivaa ja paljon kiitoksia ystävällisyydestänne.

The cold didn't seem to bother Tom at all.

Vaikutti siltä, ettei kylmä haitannut Tomia ollenkaan.

Tom didn't even bother to ask Mary what she thought.

Tom ei edes vaivautunut kysymään Marilta mitä mieltä hän oli.

The politician did not bother to apologize for betraying our trust.

Poliitikko ei välittänyt pyytää anteeksi luottamuksemme pettämistä.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Minäpä ratkon sitten sudokuja enkä häiritse sinua enempää.

I hate to bother you, but would you mind closing the door?

Anteeksi kun vaivaan, mutta voisitko sulkea oven?

Janne didn't bother even to paint, though he usually liked it a lot.

Jannea ei huvittanut ruveta maalaamaankaan, vaikka hän tavallisesti piti siitä kovasti.

Keep your eyes on Tom. Make sure he doesn't do anything to bother other people.

- Pidä Tomia silmällä. Varmista, ettei hän tee mitään, mikä vaivaa muita ihmisiä.
- Pidä Tomia silmällä. Pidä huoli, ettei Tomi tee mitään muita ihmisiä häiritsevää.

I know no freer country than my own, for never do I bother leaving home.

En tiedä vapaampaa maata kuin omani, sillä en koskaan vaivaannu lähtemään pois kotoani.

- I am sorry to have troubled you.
- Sorry to bother you.
- I'm sorry to have troubled you.

- Anteeksi häiriö.
- Pahoittelen häiriötä.

- Do you mind my smoking?
- Would you mind if I smoke?
- Does it bother you if I smoke?

Häiritseekö sinua, jos tupakoin?

- Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
- Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.

- Tom ei halunnut häiritä Maria silloin kun Marilla oli opiskelu meneillään.
- Tom ei halunnut olla Marille häiriöksi silloin kun Mari opiskeli.

Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?

Herra se-ja-se on kuollut. Miksi minun pitäisi vaivautua menemään hänen hautajaisiinsa, sillä olen varma, että hän ei tule minun hautajaisiini.

- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.

Kellon tikitys häiritsee minua ainoastaan silloin, kun en saa yöllä unta.