Translation of "Lie" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Lie" in a sentence and their hungarian translations:

- Don't lie.
- Don't lie!

Ne hazudj!

- That's a lie!
- That's a lie.
- That is a lie.
- This is a lie.

Ez hazugság!

- That's a lie!
- That's a lie.

Ez hazugság!

- That's a lie.
- That is a lie.
- This is a lie.

- Ez hazugság!
- Ez egy hazugság.

Lie still.

Feküdj mozdulatlanul!

Don't lie!

Ne hazudj!

- That's a lie.
- That is a lie.

Ez hazugság!

- Don't lie to me.
- Don't lie to me!

Ne hazudj nekem.

- I usually don't lie.
- I don't usually lie.

Általában nem hazudok.

- I won't lie.
- I'm not going to lie.

Nem fogok hazudni.

What a lie!

- Mekkora hazugság!
- Micsoda hazugság!
- Szemenszedett hazugság!

I never lie.

Én soha nem hazudok.

I don't lie.

Nem hazudok.

I didn't lie.

Nem hazudtam.

I can't lie.

Nem tudok hazudni.

We don't lie.

Nem hazudunk.

You did lie.

Nagyon is hazudtál.

We all lie.

- Mind hazudunk.
- Mi mind hazudunk.
- Mindannyian hazudunk.
- Mindannyian hazudunk mi.

Witnesses can lie.

A tanuk hazudhatnak.

Tom did lie.

Tom hazudott.

The third lie is the lie of the meritocracy.

A harmadik hazugság a meritokrácia,

People who will lie for you, will lie to you.

Az emberek akik érted hazudnának, neked is hazudnának.

It's a big lie.

Ez égbekiáltó hazugság.

Let sleeping dogs lie.

- Ami történt, megtörtént.
- Ne bolygassuk a múltat!

Why did you lie?

Miért hazudtál?

Don't lie to me.

Ne hazudjatok nekem!

Lie on your stomach.

- Feküdjön a hasára.
- Feküdj hasra.

Why do you lie?

Miért hazudsz?

Never tell a lie!

Sose hazudj!

Don't lie. Be honest.

Ne hazudj. Legyél őszinte.

Now just lie still.

Most csak feküdj nyugodtan.

That was a lie.

Ez hazugság volt.

This is a lie.

- Ez hazugság!
- Ez hazugság.

It was a lie.

Ez hazugság volt.

"Later" is a lie.

A "később" hazugság.

That's a fat lie!

Hazugság!

Don't lie to yourself.

Ne hazudj magadnak.

Tough decisions lie ahead.

Nehéz döntések várnak rá.

Why would they lie?

Miért hazudnának?

It's obviously a lie.

Ez nyilvánvalóan hazugság.

Why would he lie?

- Miért hazudna?
- Mi oka lenne rá, hogy hazudjon?

His lie complicated matters.

A hazugsága megkeverte az ügyet.

Everyone believed his lie.

- Mindenki elhitte a hazugságát.
- Mindenki bekajálta a meséjét.
- Mindenki felült a hazugságának.

I don't normally lie.

Általában nem hazudok.

Humans need the lie.

- Az embereknek szükségük van hazugságokra.
- Az emberek igénylik a hazugságot.

That's a total lie.

Ez színtiszta hazugság!

This was a lie.

Ez hazugság volt.

I usually don't lie.

Általában nem hazudok.

Friendship is a lie.

A barátság egy hazugság.

Don't lie to us.

- Ne hazudj nekünk!
- Ne hazudjon nekünk!

Why do people lie?

Miért hazudnak az emberek?

You make me lie.

- Rákényszerítesz, hogy hazudjak.
- Arra kényszerítesz, hogy hazudjak.

I almost never lie.

Közel sose hazudok.

- I have never heard him lie.
- I never heard him lie.

Soha nem hallottam őt hazudni.

- Tom knows it's a lie.
- Tom knows that it's a lie.

Tom tudja, hogy ez hazugság.

- Don't tell lies.
- Don't you lie!
- Don't lie.
- Don't tell lies!

Ne hazudj!

- It was a lie, of course.
- That was a lie, of course.
- This was, of course, a lie.

Egyértelműen hazugság volt.

- I was constrained to tell a lie.
- I was forced to lie.

Hazudni kényszerültem.

You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself.

Mást szédíthetsz, de magadat nem csapod be.

But he would never lie.

De sosem hazudott.

It is a white lie.

Ez egy füllentés.

His confusion betrayed his lie.

A zavara elárulta, hogy hazudik.

They never tell a lie.

Ők semmi esetre sem hazudnak.

Never tell a lie again.

Soha többé ne mondj hazugságot.

Sometimes it's better to lie.

- Néha jobb hazudni.
- Olykor jobb hazudni.

He is telling a lie.

Hazudik.

Children and drunks don't lie.

A gyerekek és a részegek nem hazudnak.

Don't lie. Tell the truth.

Ne hazudj! Mondd el az igazat!

I couldn't lie to you.

Képtelen voltam neked hazudni.

I know it's a lie.

- Tudom, hogy hazugság.
- Tudom, hogy ez egy hazugság.

That's a big fat lie.

Ez egy nagy, kövér hazugság.

You don't have to lie.

Nem muszáj hazudnia.

Tom knows it's a lie.

Tom tudja, hogy ez hazugság.

Lie on your right side.

Feküdjön a jobb oldalára.

I'll never lie to you.

Soha nem fogok neked hazudni.

I wouldn't lie to you.

Nem hazudnék neked.

I was asked to lie.

Arra kértek, hogy hazudjak.

Don't lie to me again.

Ne hazudj nekem még egyszer!

You need to lie still.

Most mozdulatlanul kell feküdnöd.

This is an outright lie!

Ez arcátlan hazugság!

Tom saw through my lie.

Tom átlátott a hazugságomon.

Tom told Mary to lie.

Tom azt mondta Marynek, hogy hazudjon.

Did you lie to Tom?

Hazudtál Tominak?

Please lie on your stomach.

Kérem, feküdjön hasra.