Translation of "Trying" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Trying" in a sentence and their arabic translations:

Our trying doesn't feel like trying,

مُحاولتُنا لا تبدو مُحاولة،

I'm trying to.

أنا أحاول ذلك.

Sami kept trying.

واصل سامي المحاولة.

Mennad kept trying.

واصل منّاد المحاولة.

- I'm only trying to help.
- I'm just trying to help.
- I'm just trying to help out.

أنا فقط أحاول المساعدة.

Because we're trying but it doesn't feel like we're trying.

لأننا نُحاولُ لكننا لا نشعرُ بأننا نُحاول.

trying to understand them.

ومحاولين أن نفهمهم.

They must keep trying.

‫عليها الاستمرار.‬

I'm trying to help.

أحاول المساعدة فحسب.

I'm trying to sleep.

- أحاول النوم.
- أنا أحاول أن أنام.

You're trying to get the characters, you're trying to get the world,

تحاولون التعايش مع الشخصيات، والعالم،

- I wasn't trying to hurt anybody.
- I wasn't trying to hurt anyone.

لم أكن أحاول إيذاء أحد.

Stop trying to contact me,

توقفي عن محاولة الاتصال بي،

trying to promote learning styles,

محاولين الترويج لأنماط التعلم،

Without trying to fix things,

دون محاولة إصلاح الأمور.

Before you start trying harder,

قبل أن تبدأَ بالعملِ بجد،

Trying not to look down.

‫سأحاول عدم النظر للأسفل.‬

trying to outflank each other.

في محاولة لتطويق أحدهما للأخر

I'm trying to help you.

أنا أحاول أن أساعدك.

I'm trying to be happy.

أنا أحاول أن أكون سعيدا.

I love trying new things.

أُحب تجربة أشياء جديدة.

I'm trying to gain weight.

أنا أحاول زيادة وزني.

And you get the experience of trying something new and trying diverse products.

وستحصل على تجربة شيء جديد وتجربة منتجات متنوعة.

trying to prove that they are smart, trying to get all the content out.

في محاولة منهم لإبراز ذكائهم، وذلك بتقديم المحتوى كاملاً.

Remember we're trying to uncover connections.

تذكروا أننا نحاول إيجاد الرابط.

From trying to bridge the gaps

بسبب المحاولة في ملء الفجوة

trying to find this old factory.

أحاول إيجاد هذا المصنع القديم.

I'm kind of powerless. Keep trying.

‫أصبحت عاجزاً.‬ ‫سأواصل المحاولة.‬

Someone is trying to destroy Turkey

شخص يحاول تدمير تركيا

Why are you trying to block?

لماذا تحاول منع؟

And trying to capture, it was...

‫ومحاولة تصويرها، كان ذلك...‬

Stop trying to cheer me up.

توقف عن محاولة إبهاجي.

I was trying to forget everything.

كنت أحاول أن أنسَ كلّ شيء.

Sami was trying to kill Layla.

كان سامي يحاول قتل ليلى.

Sami was trying to settle down.

قرّر سامي أن يستقرّ في حياته.

Sami is trying to protect Layla.

سامي يحاول حماية ليلى.

I was trying to be polite.

كنت أحاول أن أكون مهذّبا.

And we're trying to find the cure.

لنحاول أن نجد العلاج.

He was trying to educate his people.

كان يحاول تعليم شعبه.

You're trying to change someone else's mind.

تحاول أن تغير رأي شخص آخر.

Is what am I trying to accomplish?

ماذا أريد أن أحقق؟

Visualize what you're really trying to accomplish.

قم بتخيل ما تريد تحقيقه.

I found myself trying to reach Anna,

وجدت نفسي أحاول التواصل مع آنا،

And start trying at things that do.

والبدءُ بالمُحاولة في الأشياء التي تهمُك.

And what are we trying to measure?

وما الذي نحاول قياسه؟

Are clearly trying to grow up quickly.

يحاولون أن ينمو بسرعة.

And trying to provide answers and solutions

ومحاولة تقديم أجوبة وحلول

That's what Uruguay is trying to do.

هذا ما تحاول "الأوروغواي" فعله.

It is time that we stop trying

انها الوقت للتوقف عن الكتابة

We were trying to make 6 stars

كنا نحاول صنع 6 نجوم

Trying to persuade him to this job

تحاول إقناعه بهذا العمل

Queen ants trying to feed all ants

النمل الملكة تحاول إطعام جميع النمل

trying to recover from their initial shock.

يحاولون التعافي من الصدمة الأولى.

I'm trying to save room for dessert.

- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلتَّحْلِيَة.
- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلحَلْوَى.

I know what you're trying to do.

أنا أعرف ما الذى تحاول فعله.

I'm just trying to uncover the truth.

انا احاول فقط كشف الحقيقة.

I'm trying to think ...if I picture...

احاول ان افكر....اذا تصورته

Tom is trying to break the lock.

يحاول توم كسر القفل.

I love trying to do new things.

أنا أُحب أن أُجرب لأفعل أشياء جديدة.

Sami was trying to rebuild his life.

كان سامي يحاول إعادة بناء حياته.

Sami was trying to better his life.

كان سامي يحاول تحسين حياته.

Sami was trying to catch a wave.

كان سامي يحاول ركوب موجة.

Mennad is trying to buy a house.

منّاد يحاول شراء منزل.

But also trying to tell a bigger story

بالإضافة لمحاولة الحديث عن قصةٍ أكبر

It just kept trying to refile and refile.

ظل يحاول أن يعيد أرشفتها

Was trying to become best in the world

كان محاولة أن أصبح الأفضل في العالم

trying to figure out how to break in,

أحاول أن أجد طريقة لأشارك فيها

That might prevent me from trying other strategies

فهذا قد يمنعني من تجريب استراتيجيات أخرى

I'm trying to look at the world differently.

أنا أحاول أن أنظر إلى العالم بطريقة مختلفة

trying to understand at the cellular molecular level,

ومحاولة الفهم على مستوى خلوي جزيئي

Yes, we're trying to build a sustainable business,

نعم، نحن نحاول بناء عمل مستدام،

Those women are just trying to get ahead.

كلّ ما تحاول تلك النسوة فعله هو المضي قُدمًا.

So it feels like you're trying really hard,

فيبدو كما لو أنكَ تُحاول بجِد،

We're still engaged in effort, we're still trying,

لا زِلنا نبذُل الجُهد، لا زِلنا نُحاول،

If we give up hope, we stop trying.

إذا فقدنا الأمل، سنتوقف عن المحاولة.

Or trying to learn a new musical instrument

أو تحاول تعلم العزف على آلة موسيقية جديدة

Or even trying to perfect a new sport,

أو حتى تحاول إتقان رياضة جديدة،

trying to wrap my head around unthinkable news,

أحاول استيعاب أخبار لا يمكن تصورها،

That person is trying to read a book,

ذلك الشخص يحاول قراءة كتاب،

trying to figure out what is going on.

محاولًا فهم ما يحدث.

He was trying to help poor Alabama sharecroppers

لقد كان يحاول مساعدة المزارعين الفقراء في ألاباما

So in trying to understand and solve hate,

فأحاول أن أفهم و أصلح الكراهية

We're trying to build this human-robot world

إننا نحاول بناء هذا العالم حيث يتفاعل الإنسان والروبوت

And I wasn't trying to do anything special.

لم أفكر بعمل شئٍ مبهر و مختلف

Things are repeating, you're trying to remember them.

الأشياء المكررة، تحاولون تذكرها.

And trying to help people increase their luck.

وأحاول مساعدة الناس على زيادة حظهم.

And what exactly is he trying to do?

و ما الذي يحاول فعله بالضبط؟

And then as you're trying to reach out,

وبعد ذلك وأنت تحاول أن تتواصل،

And that's what we're trying to do too.

وهذا ما نحاول القيام به أيضًا.

We're trying to create news videos that are

نحن نحاول إنشاء مقاطع فيديو إخبارية

Tom is trying to get a green card.

يحاول توم الحصول على الكرت الأخضر.

I will kill this habit or die trying.

سأقتل هذه العادة أو أموت محاولا.

She is trying to hold that arm still.

تقوم بمحاولة تثبيت تلك الذراع

It's trying to scare us into not smoking.

إنه يحاول إخافتنا إلى عدم التدخين.

Don't waste your time trying to convince Tom.

لا تضيّع وقتك في محاولة اقناع توم.

Sami trying to kill himself? It's just nonsense.

سامي يحاول أن ينتحر؟ هذه مجرّد سخافة.