Translation of "Totally" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Totally" in a sentence and their arabic translations:

It's totally different.

إنها مختلفة تمامًا.

It's not totally new, it's not totally the same.

ليس جديداً كلياً، ولا يماثله بشكل كلي.

And it’s totally true.

و هذا صحيح تماماً

Fadil was totally sober.

كان فاضل صاحيا تماما.

Watch his head, totally stationary

شاهدوا رأسه, ثابت تماماً

I totally don't believe you.

لم أصدُق معك تماما.

Sami's life totally fell apart.

لقد انهارت حياة سامي كلّيّة.

I'm totally against capital punishment.

أعارض الحكم بالإعدام بشكل تام.

A totally different shape this time.

شكل مختلف تماماً هذه المره.

Totally overwhelmed by the journey ahead,

نشعر بأننا غارقون في الرحلة التي أمامنا،

Political affairs must be totally independent.

يجب أن تبقى المسائل السياسية مستقلّة تماماً.

Who said that? It's totally wrong!

من قال ذلك؟ إنه خطأ تمامًا!

Sami lived a totally different life.

كان سامي يعيش حياة مختلفة كلّيّة.

They cope with this moment totally fine.

يتعاملون مع هذه اللحظة بشكل جيد تماما.

Neptune is totally invisible to your eye.

نبتون لا يُرى بالعين المجردة إطلاقًا.

Everybody agreed that this was totally fine.

الكل وافق على أنّ الأمور على خير ما يرام.

This catches the Romans totally by surprise.

أخذ هذا الرومان على حين غرة

We've totally changed what's happening in our museum.

لقد غيرنا بالكامل ما يحدث في متحفنا

The pain in those situations was totally different

الألم في هذه المواقف كان مختلفًا تمامًا

The ride was bumpy but totally worth it.

كان هذا صعباً بعض الشيء، ولكنه جدير بالتجربة.

Or totally forgetting about people like Lavrendia Bernidaki,

أو ربما نَسيَ أن هنالك أشخاص مثل "لافريديا بيرناكي"،

To be totally given ourselves over to something

لنهب أنفسنا بشكل كامل لشيء ما

It's totally cool for men to follow me

إنه لرائع حقًا أن يتبعني الرجال

Which I totally respect and I have some too -

وأحترم ذلك كثيرًا فلدي البعض أيضًا -

Now look, sometimes, it's totally out of your control.

في بعض الأحيان يكون الأمر خارجًا عن سيطرتك تمامًا.

In one way, it totally brought the world together,

بطريقة ما، يقرّب العالم ببعضه البعض

You will be interested in totally different things again.

ستكون مهتماً بأشياء مخنلفة تماماً مرةً أخرى.

Tarantula, see him? Look, he's totally covered in the sand.

‫عنكبوت الرتيلاء، أتراه؟‬ ‫انظر، الرمال تغطيه تماماً.‬

And he said, "Oh, yeah, great question, it's totally easy.

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

‫يغطّي الجلد والفراء عينيه‬ ‫ما يجعله أعمى تمامًا.‬

They could neither manoeuvre nor  retreat and were totally enveloped  

ولم يتمكّنوا من المناورة أو التراجع وكانوا محاصرين بشكل كامل.

It totally checked out. The average number was about 148.

أثبت أن العدد المتوسط كان حوالي 148 ( شخص ).

And I realized that I had to totally transform my life.

وأدركت أن عليَّ أن أغير حياتي بشكل كامل.

The young ones are getting thirsty. The newborn is totally exhausted.

‫بدأت الفيلة الصغيرة تشعر بالعطش.‬ ‫حديثة الولادة مرهقة تمامًا.‬

totally focused on the person she's talking to and getting a result.

تركز كلياً على الشخص الذي تتحدث معه والحصول على نتيجة

In fact, apparently they engulf bacteria and they render them totally harmless.

في الواقع، على ما يبدو أنهم يقوموا ببلع البكتريا ويجعلوها غير ضارةٌ على الإطلاق.

The ones in the Parliament sacrificed the West totally, nerves were tense.

أخرج المجلس الغرب من الحسبان تماماً، الأعصاب مشدودة.

And they smashed into the second division  of Russians totally disordering them.  

واصطدموا بالقسم الثاني من الروس مضطربين بشكل كامل.

Means that it's totally okay to call out a boss or a colleague,

هذا يعني بأنه من الطبيعي أن تصرخ على رئيس أو زميل،

I think the world would be a totally different place outside of work.

أنا أعتقد أن العالم سيكون مختلف تمامًا خارج العمل.

The Alemanni were caught totally off guard and all of them were massacred.

لقد أخذ الألمان على حين غرة وتم ذبحهم جميعًا.

Well, look at this again and you see it's totally the other way around.

حسنًا، انظروا إليها مجددًا وسترون أن الأمر يحدث بشكل معاكس.

And millions of people like it for totally different reasons than why I do.

فقام ملايين الناس بالاعجاب به لأسباب مختلفة تماماً عن سبب اعجابي أنا به."

[Bear] But, if there's a strong wind overnight, it could just get totally covered.

‫ولكن إن هبت رياح شديدة أثناء الليل،‬ ‫يمكن أن تتغطى بالكامل.‬

And were totally hemmed in. With both  the River and the allies at their back,  

وكانوا محاصرين تماماً، من النهر وجيش الحلفاء في خلفهم

Needless to say, the political debate here is totally different compared to that in the

و بالطبع تختلف تلك المناظرات عن مثيلاتها في المملكة المتحدة

- I agree with you entirely.
- I agree with you totally.
- I fully agree with you.

أوافقك الرأي تماما.

Yitzhak is totally opposed to the massive military offensives led by the IDF in Gaza.

إسحاق يعارض معارضة تامّة الهجمات العسكريّة الكبرى التي يقوم بها الجيش الإسرائيلي في غزّة.

Just before the crack of dawn, while the Rajputs were being totally oblivious to the events

قبل بزوغ الفجر مباشرة، بينما كان الراجبوت غافلين تمامًا عن ما يحدث

Proving that each move that he made was totally deliberate and nothing was left to chance,

وأثبت أن كل خطوة قام بها كانت متعمدة ولم يترك أي شيء للصدفة

Kuwait is also a totally different animal. Yes, they have a monarchy, the so-called EMIR,

الكويت أيضا له خصوصيته. نعم، لديهم أسرة حاكمة يتصدرها أمير البلاد.

It's just now totally gone. [man on radio] Let's move the search to the other side of the mountain.

‫اختفت تماماً الآن.‬ ‫لننقل البحث إلى الجانب الآخر من الجبل.‬

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

علماء الرياضيات كالفرنسيين. يأخذون كل ما تقوله لهم ثم يترجمونه إلى لغتهم و يغيّروه تماماً.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're completely right.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are completely right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're totally right.
- You're absolutely correct.
- You're quite correct.

- إن الحق معك
- انه حقاً صحيح