Translation of "Cry" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Cry" in a sentence and their arabic translations:

Please don't cry.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

- For what reason did you cry?
- Why did you cry?

- لماذا بكيت؟
- ما السبب الذي أبكاك؟

Yes, I do cry.

نعم، لقد بكيت.

I wanted to cry.

أردت أن أبكي.

You began to cry.

أخذت تبكي.

He began to cry.

أخذت تبكي.

I began to cry.

- أخذت تبكي.
- بدأتُ بالبكاء.

Even men sometimes cry.

حتى الرجال تبكي أحيانا.

Cry your heart out.

إبكي بقوة.

Don't cry in public.

لا تَبكي في العَلن.

And I started to cry.

وبدأت بالبكاء.

And starts to cry suddenly.

و فجأة بدأت تبكي

Don't cry over spilled milk.

- لا تبكِ على الحليب المسكوب.
- لا تتحسر على ما فات.
- لا ينفع الندم على ما فات.

I can't laugh or cry.

لا أستطيع الضحك أو البكاء.

A baby's cry is annoying.

أزعجني بكاء الطفل.

The teacher made me cry.

- أبكاني المدرّس.
- جعلني المدرّس أبكي.

Don't cry over spilt milk

لا يُغْنِي البكاء على ما فات

- I can't believe I made him cry.
- I can't believe I made her cry.

لا أستطيع أن أصدق أنني جعلته يبكي

I was having a good cry.

كنتُ أبكي بحرقة.

Also made us cry in 2000

كما جعلنا نبكي في عام 2000

- Every time I listen to this song, I cry.
- I cry every time I listen to this song.
- I cry whenever I listen to this song.

- كل مرة أسمع فيها هذه الأغنية أبكي.
- كلما استمعت إلى هذه الأغنية بكيت.

But I was too tired to cry.

ولكني كنت مرهقة جدًا لأبكي.

Laugh before breakfast, you'll cry before supper.

إضحك قبل الإفطار, سوف تبكي قبل العشاء.

- She began crying.
- She started to cry.

- اِنهالت بالبكاء.
- أجهشت بالبكاء.
- أخذت تبكي.

I can't believe I made him cry.

لا أستطيع أن أصدق أنني جعلته يبكي

And I hide under the covers and cry

وأختبئ تحت الأغطية وأبكي

Feel free to cry, laugh, cross your legs,

ولكم الحرية في أن تبكوا أو تضحكوا أو تضموا أفخاذكم

cry for all anti-Umayyad elements within the Caliphate.

لجميع العناصر المعادية للأمويين في الخلافة

- The boy began to cry.
- The boy started crying.

أخذ الولد يبكي.

When I want to cry, I think of you.

حين أريد أن أبكي، فإني أفكر فيك.

I didn't want to cry in front of him.

لا أريد البكاء أمامهُ.

I didn't want to cry in front of Tom.

لا أريد البكاء أمام توم.

I didn't want to cry in front of her.

لا أريد البكاء أمامها.

Whereas extreme amounts of the color yellow makes babies cry.

في حين أن النظر لكميات كبيرة من اللون الأصفر يجعل الأطفال يبكون.

I did nothing but cry in bed for a month.

لم أفعل شيئًا سوى البكاء في السرير لمدة شهر.

Or sneezing loudly in elevators is a cry for attention,

والعطاس بصوت مرتفع في المصاعد للفت الانتباه،

At which point, David starts to cry, as babies do.

وفى هذه اللحظة بدأ ديفيد بالبكاء مثل جميع الأطفال.

Made him cry in a single movie and in 2000

جعله يبكي في فيلم واحد وفي عام 2000

Now, having that insight was a far cry from proving it.

حسناً، التفطّن لمثل هذا الأمر يختلف كلياً عن محاولة إثباته.

And I could cry myself to sleep after the adrenaline wore off.

وبكيت حتى النوم بعد أن عاد الأدرينالين إلى مستوياته

His cry carries over a hundred meters in the still night air.

‫تنتشر صرخاته لأكثر من 100 متر‬ ‫في هواء الليل.‬

Everything went fine in this movie, but it finally made me cry

كل شيء سار على ما يرام في هذا الفيلم ، لكنه جعلني أخيرًا أبكي

The peasants shout their own battle cry: "Look out, Guard, here come the peasants!"

صرخ الفلاحون وهم صرخاتهم القتالية: "انظروا يا الحرس، ها هم الفلاحون!"

Then, a war cry from the side of the Easter Army pierced through the valley!

فجأة، دوت صرخة حرب من جانب الجيش الشرقي عبر الوادي!

When I don't know what to do but cry, even though I want to smile

♫ عندا لا أستطيع غير البكاء، عندما أردت رسم البسمة ♫

Then, all of a sudden a battle cry pierced the air: “Forward, in the name of God!"

ثم فجأة علت صرخة قتالية في الأفق: "إلى الأمام، باسم الرب!"