Examples of using "Zicht" in a sentence and their turkish translations:
Görmeniz nasıl?
Kilit duyu, görmedir.
gözlerden uzak olabilirdi.
Yokol(un).
Gemiye selam!
Hedef görüş alanında.
Ev göründü.
Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen.
Tom'un görme sorunları var.
Görme, koklama ve ekolokasyon kullanan...
Jeladalar açık alanda korunmasız olurlar.
Onları görerek yakalayamaz.
Tom'u gözden kaybettim.
Büyük bir direk göl manzarasını engelliyor.
Görüş kaybolunca... ...başka bir duyu devreye girer.
Öyle güçlü ki, hem görüşü hem de sezgiyi birleştiriyor
Gündüzleri filler kadar iyi görürler.
Yılanboyun kuşunun görüşü su altında balık avlamaya göredir.
Fakat kurbağaların görüşü florışı dalga boyuna mükemmel şekilde uyumlanmış durumda.
Üstün görüş ve manevra kabiliyeti... ...şahin ve doğanlara gündüz avantaj sağlıyor.
Bu süre zarfında... ...hayvanlar âlemindeki en karmaşık görme yetisini geliştirdi.
- Ebeveynlerinin görüşü onun kazancını aptal bir kıza harcadığı idi!
- Ebeveynlerinin görüşü onun kazandıklarını aptal bir kıza harcamasıydı.
Çitadan yedi kat ağır ve görüşü bizimkinden altı kat hassas.