Translation of "Verkeerde" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Verkeerde" in a sentence and their turkish translations:

Ze was op de verkeerde plek op het verkeerde moment.

O yanlış zamanda yanlış yerdeydi.

- Je zit in de verkeerde trein.
- Jullie zitten in de verkeerde trein.

Siz yanlış trendesiniz.

Ze draaide het verkeerde nummer.

O, yanlış numara çevirdi.

Tom nam de verkeerde bus.

Tom yanlış otobüse bindi.

Tom nam de verkeerde beslissing.

Tom yanlış karar verdi.

Tom koos het verkeerde pad.

Tom yanlış yolu seçti.

Maar dat is een verkeerde gedachte.

Artık bu şekilde düşünemeyiz.

Ik stapte in de verkeerde bus.

Ben yanlış otobüse bindim.

Je hebt echt de verkeerde prioriteiten.

Gerçekten doğru önceliklere sahip değilsin!

Je hebt het verkeerde nummer gebeld.

Yanlış numarayı çevirdin.

Jullie zitten in de verkeerde trein.

Siz yanlış trendesiniz.

Ge zijt op de verkeerde weg.

Yanlış yolda gidiyorsunuz.

Hadden ze misschien de verkeerde voor?

Beni başkasıyla mı karıştırıyorlardı?

Ik heb zeker het verkeerde nummer.

Numarayı yanlış yazmış olmalıyım.

Je gaat in de verkeerde richting.

Sen yanlış yönde gidiyorsun.

Hij nam per ongeluk de verkeerde trein.

Yanlışlıkla yanlış trene bindi.

De chirurg heeft het verkeerde been afgezet.

Cerrah yanlış bacağı kesti.

Ik heb je de verkeerde schroevendraaier gebracht.

Sana yanlış tornavida getirdim.

Dan ben je aan het verkeerde adres.

Sen o zaman yanlış yere tezgâh açtın.

Tom stapte op het verkeerde station uit.

Tom yanlış istasyonda indi.

Eén verkeerde stap en de hyena's pakken haar.

Tek yanlış harekette sırtlanlara yem olur.

Ik denk dat je het verkeerde nummer hebt.

Sanırım yanlış numara aradınız.

Ik begon Arabisch te studeren om heel verkeerde redenen.

Arapça öğrenmeye çok yanlış sebeplerle başladım.

Het lijkt erop dat ik het verkeerde nummer heb.

Yanlış numara çevirdim gibi görünüyor.

We zijn met het verkeerde been uit bed gestapt.

- Kötü bir başlangıç yaptık.
- Yanlış ayakla çıktık.

Tom heeft de brief naar het verkeerde adres gestuurd.

Tom mektubu yanlış adrese gönderdi.

Tom is met het verkeerde been uit bed gestapt.

Tom ters tarafından kalktı.

Tom zei dat ik de verkeerde keuze had gemaakt.

Tom yanlış seçim yaptığımı söyledi.

Ik denk dat we de verkeerde kant zijn opgegaan.

Sanırım yanlış bir dönüş yaptık.

Het lijkt erop dat zij de verkeerde trein hebben genomen.

Yanlış trene bindiler gibi görünüyor.

Ik denk dat je me het verkeerde document hebt gestuurd.

- Bana yanlış belge gönderdiğini düşünüyorum.
- Sanırım bana yanlış belge gönderdin.

Deze zin heeft de verkeerde vlag. Het moet worden veranderd.

Bu cümlenin yanlış bayrağı var. Değiştirilmesi gerekiyor.

Doordat er in de eerste plaats een verkeerde diagnose werd gesteld.

kendi kendine iyileşen birinin hikâyesi.

Ik lette niet goed op en ben per ongeluk in de verkeerde bus terechtgekomen.

Dikkatli değildim ve yanlışlıkla hatalı otobüse bindim.

Logica is een systematische methode om betrouwbaar uit te komen op de verkeerde conclusie.

Mantık, yanlış sonuca inançla ulaşmanın sistematik bir metodudur.

Nadat Tom vier keer een verkeerde pincode had ingegeven, slikte de geldautomaat zijn kaart in.

Tom dört yanlış PIN numarasını girdikten sonra ATM onun kartını yuttu.

- Denk je dat je de verkeerde keuze hebt gemaakt?
- Denk je dat je de foute keuze gemaakt hebt?
- Denkt u de foute keuze gemaakt te hebben?

Yanlış seçim yaptığını düşünüyor musun?