Translation of "Beslissing" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Beslissing" in a sentence and their turkish translations:

Lastige beslissing.

Zor bir karar.

Goede beslissing.

İyi bir karardı.

Neem een beslissing!

Bir karar ver.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Kararımı verdim.

- Ik heb een beslissing getroffen.
- Ik heb een beslissing genomen.

Bir karar verdim.

Tijd voor een beslissing.

Karar zamanı!

Alain nam een beslissing.

Alain bir karar verdi.

Het was zijn beslissing.

Onun kararıydı.

Dat is zijn beslissing.

- O onun kararı.
- Karar ona aittir.

Tom nam een beslissing.

Tom karar verdi.

Ik betreur deze beslissing.

Bu karara pişmanım.

Dit is mijn beslissing.

Bu benim kararım.

Ik ondersteun die beslissing.

Bu kararı destekliyorum.

Dat was jouw beslissing.

O senin kararındı.

Goede beslissing, over het vuur.

Ateş iyi bir karardı.

Onthoud, dit is jouw beslissing.

Unutmayın, bu size bağlı.

Je moet een beslissing nemen.

Bir karar vermelisiniz!

Dat was een slechte beslissing.

Bu kötü bir karardı!

Jouw beslissing. Wat wordt het?

Seçim sizin, ne yapacağız?

"Dit was een willekeurige beslissing.

"Bu keyfi bir karardı.

Ik heb een beslissing getroffen.

Kararımı verdim.

Je maakte een juiste beslissing.

Sen iyi bir karar verdin.

Hij trof vlug een beslissing.

O, çabuk karar verdi.

Heb je een beslissing genomen?

Karar verdin mi?

We moeten een beslissing nemen.

Bir karar almak zorundayız.

Ik had een beslissing genomen.

- Bir karar almıştım.
- Bir karara varmıştım.

Ik wacht op uw beslissing.

Senin kararını bekliyorum.

Het is niet jouw beslissing.

- Bu, senin kararın değil.
- Bu, sizin kararınız değil.

Dit is niet mijn beslissing.

Bu benim kararım değil.

Deze beslissing had belangrijke gevolgen.

Bu kararın önemli sonuçları vardı.

Tom nam de verkeerde beslissing.

Tom yanlış karar verdi.

- Het Hooggerechtshof heeft een eerdere beslissing vernietigd.
- Het Hooggerechtshof vernietigde een eerdere beslissing.

Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.

- Denk er nog eens over na.
- Herzie uw beslissing, alstublieft.
- Herzie je beslissing, alsjeblieft.

Lütfen yeniden düşünün.

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

Zor karar, sizin kararınız!

Pak je touchscreenapparaat. Neem 'n beslissing.

Dokunmatik ekranlı cihazınızı alın ve bir karar verin.

We moeten snel een beslissing nemen.

Pekâlâ, hızlıca bir karar vermeliyiz.

Dat hangt van jouw beslissing af.

Bu senin kararına bağlı.

De beslissing was ongunstig voor ons.

Karar bizim için olumsuzdu.

Ik kijk uit naar uw beslissing.

Kararınızı hevesle bekliyorum.

De beslissing is nog niet zeker.

Karar henüz kesinleşmiş değil.

Ik heb die beslissing zelf genomen.

Ben tek başıma karar verdim.

Deze beslissing zal niemand gelukkig maken.

Bu karar hiç kimseyi mutlu etmeyecek.

We moeten een beslissing nemen, en snel.

Pekâlâ, bir karar vermeliyiz ve bunu hemen yapmalıyız.

Je moet opschieten en een beslissing nemen.

Hemen bir karar verseniz iyi edersiniz.

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

O anda, doğru karar gibiydi.

Pak je afstandsbediening en neem een beslissing.

Hadi, uzaktan kumandanızı alın ve bir karar verin.

Pak je gamecontroller en neem 'n beslissing.

Hadi, oyun kumandanızı alın ve bir karar verin.

Pak je touchscreenapparaat en neem een beslissing.

Dokunmatik ekranlı cihazınızı alıp bir karar verin.

Dit was geen gemakkelijke beslissing voor ons.

Bizim için bu kolay bir karar değildi.

Tom heeft toch de juiste beslissing genomen.

Tom sonunda doğru kararı verdi.

Tom heeft geen spijt van die beslissing.

Tom o karardan pişman değildir.

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

Bu sizin kararınız, ama çabuk olun!

Dus pak je afstandsbediening en neem 'n beslissing.

Uzaktan kumandayı alın ve bir karar verin.

Pak je afstandsbediening. Je moet een beslissing nemen.

Kumandayı alın, bir karar vermelisiniz.

Pak je gamecontroller. Je moet een beslissing nemen.

Oyun kumandasını alın. Bir karar vermelisiniz!

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

Her birkaç dakikada önemli bir hayatta kalma seçimi yapmanız gerekecek.

Jij bent de baas, het is jouw beslissing.

Yetki sizde, bu karar sizin.

Laten we geen tijd verspillen aan deze beslissing.

Bu karar üstünde çok zaman harcamayalım.

Tom werd gedwongen een radicale beslissing te maken.

Tom radikal bir karar vermeye zorlandı.

Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.

Onların kararını etkileyen muhtemelen oydu.

Het Grondwettelijk Hof heeft een eerdere beslissing vernietigd.

Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.

Toms beslissing om te trouwen verbaasde zijn familie.

Tom'un evlenme kararı ailesini şaşırttı.

Tom heeft de uiteindelijke beslissing aan Maria overgelaten.

Tom nihai kararı Mary'ye bıraktı.

Dus pak je afstandsbediening en neem een snelle beslissing.

Uzaktan kumandanızı alın ve hemen bir karar verin.

Dus pak je gamecontroller en maak een snelle beslissing.

Oyun kumandanızı alın ve hemen bir karar verin.

Dit is een lastige, maar het is jouw beslissing.

Bu zor bir seçim ama karar sizin.

Ik weet niet of dit een goede beslissing is.

Bu iyi bir karar mı bilmiyorum.

Maar dat moet dan gelden voor elke belangrijke beslissing.

Fakat bu her büyük kararda uygulanmalı.

Maar dat was een goede beslissing, met de cactus.

Ama altınfıçı kaktüsü iyi bir karardı.

Ik denk niet dat dat een verstandige beslissing was.

Onun akıllıca bir karar olduğunu sanmıyorum.

Haar beslissing om naar Chicago te verhuizen verbaasde ons.

Onun Chicago'ya taşınma kararı bizi şaşırttı.

Zij maakte de juiste beslissing op het juiste moment.

Doğru kararı doğru zamanda verdi.

Dit is een moeilijke beslissing dus maak een slimme keus.

Bu zor bir karar, bu yüzden akıllıca bir karar verin.

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

Bu kötü bir karardı. Doğayla savaşmaya çalışmayın!

In deze grot heb jij de leiding. Neem 'n beslissing.

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin.

Zijn beslissing om met pensioen te gaan verraste ons allen.

Onun emekli olma kararı hepimizi şaşırttı.

- Ik heb mijn besluit genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Kararımı verdim.