Translation of "Slecht" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Slecht" in a sentence and their turkish translations:

Slecht idee.

Kötü bir fikir.

Niet slecht.

- Fena değil.
- Fena sayılmaz.

Hij ziet slecht.

- Onun görme kabiliyeti kötü.
- O kötü görme duyusuna sahip.

God is slecht.

Tanrı kötüdür.

Tom is slecht.

Tom kötü biri.

Alles is slecht.

Her şey kötü.

Zombies zijn slecht.

Zombiler kötü.

Het eindigde slecht.

Kötü sona erdi.

...hoe slecht beschikbaar en slecht werkend het antigif is.

panzehirlerin dağıtımının kötü olması ve panzehir etkisinin tutarsız olmasının

Dat is niet slecht.

Oldukça iyi.

Ik heb slecht nieuws.

Tanrım, kötü bir haberim var çocuklar.

Het vlees smaakt slecht.

Etin tadı kötü.

De melk smaakte slecht.

Sütün tadı kötüydü.

Ze was slecht gehumeurd.

O, kötü bir ruh hali içindeydi.

Hij spreekt slecht Frans.

O kötü Fransızca konuşur.

Het was echt slecht.

O gerçekten kötüydü.

Dat lijkt erg slecht.

Bu gerçekten kötü görünüyor.

Geld stelen is slecht.

Para çalmak yanlıştır.

Ze voelde zich slecht.

O kötü hissetti.

Dat was niet slecht.

O kötü değildi.

Ik voelde me slecht.

Hasta hissettim.

Het is te slecht.

Çok kötü.

Deze appel is slecht.

Bu elma kötü.

Deze vis ruikt slecht.

Bu balık kötü kokuyor.

Het is slecht weer.

Kötü bir hava.

Het gaat mij slecht.

İyi değilim.

- Ik heb slecht nieuws voor je.
- Ik heb slecht nieuws voor u.
- Ik heb slecht nieuws voor jullie.

Senin için kötü haberim var.

- Het is hier niet zo slecht.
- Zo slecht is het niet hier.

Burası o kadar da kötü değil.

Dat is geen slecht idee.

Bu muhtemelen kötü bir fikir değil.

Maar met een slecht nachtzicht...

Ama gece iyi göremediklerinden...

Ik had maanden slecht geslapen.

Aylardır düzgün uyumamıştım.

Al het vlees was slecht.

Bütün et kokmuştu.

Hij heeft zich slecht gedragen.

O kötü davrandı.

Mijn vrouw kan slecht autorijden.

Benim karım kötü bir sürücüdür.

Hij heeft een slecht handschrift.

Onun el yazısı kötüdür.

Slecht weer is geen hinderpaal.

Kötü hava engel değildir.

- Het stinkt.
- Het ruikt slecht.

Kötü kokuyor.

Nu voel ik me slecht.

Şimdi kendimi kötü hissediyorum.

Ik heb een slecht gevoel.

- İçimde kötü bir his var.
- İçimde bir sıkıntı var.

Dat is een slecht plan.

Bu kötü bir plan.

Tom heeft een slecht geheugen.

Tom'un kötü bir hafızası var.

Het is slecht voor je.

Bu sizin için kötü.

Dat was een slecht konijn.

O kötü bir tavşandı.

Ik ben slecht in sport.

Ben sporlarda kötüyüm.

Dit is een slecht idee.

Bu kötü bir fikir.

Ik voelde me slecht achteraf.

Sonradan kötü hissettim.

Tom heeft slecht werk afgeleverd.

Tom kötü bir iş yaptı.

Voel je niet zo slecht.

Çok kötü hissetme.

Tom was niet zo slecht.

Tom o kadar kötü değildi.

Dat is een slecht idee.

Kötü bir düşünce bu.

Ik had een slecht geweten.

Benim bir vicdan azabım vardı.

Suchet merkte dat zijn troepen slecht bevoorraad, slecht gedisciplineerd en een laag moreel hadden.

Suchet, birliklerinin yetersiz tedarik edildiğini, disiplinsiz olduğunu ve morallerinin düşük olduğunu gördü.

Ik ben er slecht aan toe.

Evet, iyi durumda değilim.

Omdat de luchtkwaliteit zo slecht is

Çünkü Amerika Birleşik Devletleri'nin

Was 1988 een bijzonder slecht jaar?

1988 özellikle kötü bir yıl mıydı?

Bodemaantasting is slecht om vele redenen.

Toprak bozunması pek çok sebepten dolayı kötüdür,

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

Çok kötü hareket ediyordu. Yavaşça, çok zayıf şekilde.

- Lang niet gek gedaan.
- Niet slecht.

Fena değil.

Ze spreekt altijd slecht over anderen.

O, her zaman başkaları hakkında kötü konuşur.

Ze is best slecht in tennis.

O teniste bayağı kötü.

Ik heb vandaag een slecht humeur.

Bugün kötü ruh hali içindeyim.

Ik vind mijn Japans erg slecht.

Japoncamı gerçekten kötü buluyorum.

Ik heb slecht nieuws voor je.

Size kötü haberlerim var.

Zo slecht kon het niet zijn.

Bu o kadar kötü olamazdı.

Drank is slecht voor de gezondheid.

İçki içmek sağlığa zararlıdır.

Ik was in een slecht humeur.

Kötü bir ruh hali içindeydim.

Slecht nieuws doet de snelle ronde.

- Kara haber tez yayılır.
- Kara haber tez duyulur.

Het weer was gisteren erg slecht.

Hava dün bayağı kötüydü.

Het lot is ons slecht gezind.

Kader yanımızda değil.

- Is het erg?
- Is het slecht?

Kötü mü?

- Jessie sprak slecht Frans en nog slechter Duits.
- Jesse spreekt slecht Frans en nog slechter Duits.

Jessie Fransızcayı kötü; Almancayı daha da kötü konuşuyordu.

- Beklim die berg niet bij zo slecht weer.
- Beklim de berg niet bij zulk slecht weer.

Böylesine kötü bir havada dağa tırmanmamalısın.

En toen nam ik een slecht besluit.

Ardından, kötü bir karar aldım.

Wat maakt een clichébeeld goed of slecht?

Görsel bir klişe ne zaman iyi veya kötü?

Nepnieuws is niet alleen slecht voor journalistiek.

Yalan haber sadece gazetecilik için kötü değil.

Hij praat altijd slecht over zijn vrouw.

Her zaman karısını kötülüyor.

In de zomer worden eieren rap slecht.

Yazın, yumurta çabuk bozulur.

- Dit ei ruikt slecht.
- Dit ei stinkt.

Bu yumurta kötü kokuyor.

Roken is erg slecht voor de gezondheid.

Sigara içmek sağlığın için çok kötüdür.

Het eten heeft niet zo slecht gesmaakt.

Yiyeceğin tadı o kadar kötü değildi.