Translation of "Raar" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Raar" in a sentence and their turkish translations:

- Ze zijn raar.
- Zij zijn raar.

Onlar tuhaflar.

- Dat is vreemd.
- Dat is raar.
- Raar.

Garip.

Tom is raar.

Tom biraz tuhaf.

Dit is raar.

Bu tuhaf.

- Wat raar!
- Hoe vreemd!

Ne kadar tuhaf!

Het was heel raar.

O çok tuhaftı.

Noord-Korea is raar.

Kuzey Kore tuhaftır.

Wat ze zei, klinkt raar.

Onun söylediği tuhaf görünüyor.

Wat is het leven raar!

- Hayat ne kadar garip!
- Hayat ne kadar tuhaf!

Japan is een raar land.

Japonya tuhaf bir ülke.

Ik heb een raar geluid gehoord.

Garip bir ses duydum.

Eh, nou is het echt raar...

Ah, şimdi gerçekten garip ...

- Maria is raar.
- Maria is vreemd.

Mary tuhaftır.

- Dit is raar.
- Dit is vreemd.

Bu garip.

De laatste tijd droom ik raar.

Garip rüyalar görüyorum.

- Dat is vreemd.
- Dat is raar.

- Bu acayip.
- Bu tuhaf.
- Tuhaf.

- Het is vreemd.
- Het is raar.

Bu garip.

Tom vertelde mij een raar verhaal.

Tom bana tuhaf bir hikaye anlattı.

- Je bent raar.
- U bent raar.
- Jullie zijn raar.
- Je bent vreemd.
- U bent vreemd.
- Jullie zijn vreemd.
- Je bent apart.
- Jij bent apart.
- Jullie zijn apart.

Sen tuhafsın.

- Wat een raar verhaal!
- Wat een bizar verhaal!

Ne garip bir hikaye!

Ik denk dat dat een beetje raar klinkt.

Sanırım bu biraz aptalca görünüyor.

- Het was heel raar.
- Het was heel bizar.

O gerçekten tuhaftı.

- Zijn verhaal klinkt raar.
- Zijn verhaal lijkt vreemd.

Onun hikayesi garip görünüyor.

- Dat was vreemd.
- Dat was raar.
- Dat was gênant.

O sakardı.

- Het ziet er vreemd uit.
- Het ziet er raar uit.

Tuhaf görünüyor.

- Het werd vreemd.
- De dingen werden raar.
- Het liep fout.

İşler tuhaflaştı.

- Wat voor een rare hond!
- Wat voor een raar hondje!

Ne garip bir köpek!

Het is raar dat onze vrienden er niet bij zijn.

Arkadaşlarımızın burada olmamaları garip.

- Jij bent een raar kind.
- U bent een vreemd kind.

Sen tuhaf bir çocuksun.

Sami vond de Koran in het begin een heel raar boek.

Sami başlangıçta Kuran'ı çok tuhaf bir kitap olarak görüyordu.