Translation of "Hel" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Hel" in a sentence and their turkish translations:

Oorlog is de hel.

Savaş cehennemdir.

Welkom in de hel!

- Cehenneme hoş geldin!
- Cehenneme hoş geldiniz!

Ga naar de hel!

- Cehenneme git!
- Canın cehenneme!

Waarschijnlijk brandt ze in de hel.

O galiba cehennemde yanıyor.

De hel, dat zijn de anderen.

Cehennem, diğer insanlardır!

De hel is geplaveid met goede bedoelingen.

Cehennem iyi niyetlerle döşelidir.

- Hemel en hel bestaan enkel in de harten van mensen.
- Hemel en hel bestaan alleen in het menselijk hart.

Cennet ve cehennem sadece insanın kalbinde bulunur.

De hel is leeg en alle duivels zijn hier.

- Cehennem boş, tüm şeytanlar burada.
- Cehennem boş, çünkü bütün şeytanlar burada.

Het is gemakkelijk om in de hel af te dalen.

Cehenneme düşmek kolaydır.

De pastoor zegde dat Tom in de hel zal branden.

Papaz, Tom'un cehennemde yanacağını söyledi.

Misschien is deze wereld wel de hel van een andere planeet.

Belki bu dünya başka bir gezegenin cehennemidir.

De hel zal openbarsten als je vrouw dit te weten komt.

Karın öğrenirse ondan fırçayı yiyeceksin.

In de hel is er een speciale plek voor mensen die eten in de bioscoop.

Sinemalarda yemek yiyenler insanlar için cehennemde özel bir yer var.