Translation of "Hart" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Hart" in a sentence and their hungarian translations:

- Je hebt geen hart.
- Jij hebt geen hart.

Nincs szíved.

Open je hart.

Nyisd ki a szíved!

Volg je hart.

- Cselekedj a szíved parancsa szerint.
- Cselekedj, ahogy a szíved diktálja.

Volg je hart!

- Menj a szíved után!
- Kövesd a szívedet.

Mijn hart doet pijn.

Fáj a szívem.

Luister naar je hart.

Hallgass a szívedre!

Hier is mijn hart.

Itt van a szívem.

U heeft geen hart.

Önnek nincs szíve.

Jouw hart is ziek.

A szíve beteg.

Mijn hart begon te kloppen.

A szívem elkezdett erősen verni.

Hij had een gebroken hart.

Összetörték a szívét.

Tom heeft een zwak hart.

Tomnak gyenge a szíve.

De dolk doorboorde zijn hart.

A tőr a szívébe hatolt.

Mijn hart klopt voor jou.

Érted dobog a szívem.

En dat breekt echt mijn hart,

És ettől megszakad a szívem,

In het hart van zijn stad.

A héja szülővárosának szívében.

- Uit het oog, uit het hart.
- Wat het oog niet ziet, het hart niet deert.

- Távol a szemtől, távol a szívtől.
- Ha a szem nem látja, a szív nem vágyja.
- Szem nem látja, szív felejti.

... dieren kunnen heel goed je hart stelen.

...az állatok tudják, hogyan lopják be magukat a szívünkbe.

Om uit te gaan van het hart,

hanem a szívünkre.

Het hart dient om bloed te pompen.

A szív a vér pumpálására szolgál.

Haat is de winter van het hart.

A szívnek a tele a gyűlölet.

- Ik hou van je met heel mijn hart.
- Ik hou van je uit de grond van mijn hart.

Teljes szívemből szeretlek.

Het menselijk hart is vergelijkbaar met een pomp.

Az emberi szív hasonlatos egy pumpához.

Tom heeft een speciaal plaatsje in mijn hart.

- Tom a szívem csücske.
- Tom különleges helyet foglal el a szívemben.

Ik zal je altijd in mijn hart dragen.

Mindig a szívemben foglak hordozni.

Ze heeft de sleutel tot mijn hart gevonden.

Megtalálta szívem kulcsát.

Dit blauwe hart een huis waarin je kan rechtopstaan.

Ez a kék szív: ház, amelyben egyenesen állhatsz.

Misschien zouden deze 'uit het oog, uit het hart'-microben

Lehet, hogy az elsőre élettelennek tűnő mikroorganizmusok

Wie zou dat stenen hart van jou kunnen doen smelten?

Ki tudta meglágyítani a te kőszívedet?

Verken de omvang ervan, wees 'aanwezig' voor wat ons hart zegt.

Ismerjük meg a határait, jegyezzük be szívünk naplójába.

Waar het hart van vol is, loopt de mond van over.

Ami a szívén, az a nyelvén.

Een opengebroken hart is alert en levend en roept op tot actie.

A megnyílt szív éber, élettel teli, cselekvésre kész.

...hebben we de macht om de natuur in hun hart te plaatsen.

megtehetjük, hogy helyet adunk bennük a természetnek.

- Mensen luchten vaak hun hart bij barmannen.
- Mensen vertellen barmannen vaak hun hele levensverhaal.

Az emberek gyakran kiöntik a lelküket a csaposnak.

- Wat niet weet, wat niet deert.
- Wat het oog niet ziet, het hart niet deert.

Amiről nem tudsz, az nem fáj.

Mary ziet er niet zo erg vriendelijk uit, maar ze heeft het hart op de juiste plaats.

Marin nem látszik, hogy kedves, de valójában jószívű.

- Hemel en hel bestaan enkel in de harten van mensen.
- Hemel en hel bestaan alleen in het menselijk hart.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében lakik.

Iets dat u zou moeten weten, is, dat wat mij betreft, ik diep in mijn hart een echte plattelandsjongen ben.

És amit még tudnotok kell rólam az az, hogy a szívem mélyén egy igazi parasztgyerek vagyok.

Dit is mijn geheim, het is heel eenvoudig: alleen met het hart kun je goed zien. Het wezenlijke is voor de ogen onzichtbaar.

Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.