Translation of "Even" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Even" in a sentence and their japanese translations:

Even uitproberen.

テストだ

Even serieus.

冗談はやめて。

Wacht even!

切らないで。

Wacht even.

- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht even.

ちょっと待って。

Wacht even, rustig.

待て ゆっくりだ

Ga even zitten.

少しは腰を据えてやれ。

Hij rustte even.

彼はしばらくの間休んだ。

Even geduld alsjeblieft.

お待ちください。

- Wacht even!
- Wacht!

切らないで。

We rustten even.

私たちはしばらく休んだ。

Hij twijfelde even.

彼はちょっとの間ためらった。

Wacht hier even.

しばらくここで待ってて。

Hé, wacht even!

- おい、待てよ!
- ちょっと、待ってよ!

- Wil iemand me even helpen?
- Iemand, help me even.

誰か手伝って。

Even keer oneven is even, oneven keer oneven is oneven.

偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。

- Zou je even kunnen wachten?
- Zou u even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

- Wacht even, alsjeblieft.
- Wacht even, alstublieft.
- Momentje, alstublieft.
- Momentje, alsjeblieft.

そのままでお待ちください。

- Wacht een ogenblik.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.

ちょっと待って。

- Ik zal hem even bellen.
- Ik bel hem even op.

彼に電話してみよう。

Even kijken. Ja, klopt.

ええと そうですよね

Ik vertel het even.

皆さんにそれを打ち明けます

Overweeg even het volgende:

考えてみてください

Laten wij even rusten.

ちょっと休みましょう。

Mag ik even uitrusten?

ちょっと休憩してもいいですか?

Wacht eens heel even.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

We zijn even oud.

- 私は同じ年齢です。
- 私たちは同じ年齢です。

Laat me even kijken.

私にちょっと見せて下さい。

- Wacht even.
- Wacht eens.

お待ちください。

- Luister even.
- Luister goed.

よく聞きなさい。

Wacht heel even, alsjeblieft.

ちょっと待って下さい。

- Een secondje.
- Wacht even.

ちょっと待って。

Gaat u even zitten.

しばらくの間座っていて下さい。

Hebt ge even tijd?

ちょっとお時間よろしいですか?

Iemand, help me even.

誰か手伝って。

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht een seconde.

ちょっと待って。

- Wil je het licht even aandoen?
- Doe je het licht even aan?

明かりをつけていただけません?

Even terug naar de Mesaboog,

それでは メサアーチに戻りましょう

Oké, even op adem komen.

息(いき)が切れてる

Zou u even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

Ik zal me even voorstellen.

自己紹介をします。

Kan je even stil zijn?

ちょっと黙っててくんない?

Zal ik je even helpen?

手伝おうか?

- Wacht even!
- Blijf staan!
- Wacht!

待って!

Wil iemand me even helpen?

誰か手伝って。

Zou je even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

Het kan wel even duren.

ちょっと時間かかるかも。

Ik heb even snel geluncht.

- 私は急いで昼食をとった。
- 私は急いで昼食を食べた。

Ik poets even mijn tanden.

私は歯を磨いてきます。

- Laten we even binnenspringen bij hem thuis.
- Laten we even bij hem aanwippen.

彼の家に寄ってみよう。

- Zou je even kunnen wachten?
- Vind je het erg om even te wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

- Kom even langs om mij te zien alsjeblieft.
- Kom alsjeblieft even bij me langs.

私のところへ立ち寄って下さい。

- Even geduld alsjeblieft.
- Even geduld alstublieft.
- Een ogenblik geduld alstublieft.
- Een ogenblik geduld alsjeblieft

お待ちください。

Rudy pauzeerde even en zei toen:

ルーディは長い沈黙の後 こう言いました

Vertel ik je nog even dit:

どうなったかお伝えします

Denk daar eens even over na.

ちょっと考えてみてください

Zou u alstublieft even kunnen wachten?

少々お待ちいただけますか。

Wacht even tot ik klaar ben.

準備ができるまでちょっと待ってくれ。

Heb je even tijd voor mij?

私に少し時間を割いて下さいませんか。

U moet alleen hier even ondertekenen.

君はここに署名しさえすればいい。

Mag ik uw paspoort even zien?

パスポートを見せていただけますか。

Meg is even groot als Ken.

メグは、ケンと同じぐらい背が高い。

Tom is even lang als Jim.

トムとジムは身長が同じだ。

De appel stilde even mijn honger.

そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。

De twee bergen zijn even hoog.

その2つの山は高さが同じだ。

Ze is even intelligent als mooi.

彼女は才色兼備だ。

Ik zag hem maar heel even.

彼をちらっと見た。

Ze zijn even sterk als wij.

彼らは僕たちと同じくらい強い。

Al de jongens zijn even oud.

少年たちはみんな同じ年齢だ。

Mag ik dat tijdschrift even zien?

- その雑誌を見せてくれますか。
- あの雑誌を見てもいいですか?

Kun je jezelf even kort voorstellen?

簡単に自己紹介してもらってもいいですか?

Ik ben even oud als hij.

私は彼と同じくらいの年だ。

Mag ik uw krant even zien?

ちょっと新聞を見せてもらえませんか。

Hij is even groot als ik.

彼は私と同じくらいの背の高さです。

Ze is even jong als ik.

彼女は私と同じくらい若い。

Het is me om het even.

私はどちらでも構わない。

- Een ogenblikje alstublieft.
- Excuseer me even.

ちょっと失礼。

Ik ga even wat water kopen.

ちょっと水買ってくる。

Ik ga even mijn handen wassen.

ちょっと手洗ってくる。