Translation of "Gewerkt" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Gewerkt" in a sentence and their turkish translations:

Ik heb gisternacht gewerkt.

Ben dün gece çalıştım.

Heb je gisteren gewerkt?

Dün çalıştınız mı?

Dat had ook gewerkt.

O da işe yarardı.

We hebben goed gewerkt.

Biz iyi bir iş yaptık.

Heb ik niet gewerkt?

Çalışmadım mı?

- Dat werkte.
- Dat had gewerkt.

O, işe yaradı.

Ik heb vandaag veel gewerkt.

Bugün çok çalıştım.

Heb je daar lang gewerkt?

Orada uzun zamandır mı çalışıyorsun?

- Tom heeft gewerkt.
- Tom werkte.

Tom çalıştı.

Je hebt te hard gewerkt.

Sen çok çalışmışsın.

Tom heeft in Australië gewerkt.

Tom Avustralya'da çalıştı.

Ik heb maandagavond niet gewerkt.

Pazartesi gecesi çalışmadım.

- Hij heeft gedurende de hele dag gewerkt.
- Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.

- Hij heeft hard gewerkt.
- Hij werkte hard.
- Zij heeft hard gewerkt.
- Zij werkte hard.

O çok çalışıyordu.

Je hebt meer gewerkt dan ik.

Benden daha çok çalıştın.

Ik heb veel gewerkt deze week.

Bu hafta çok çalıştım.

Ik heb hier tien jaar gewerkt.

On yıldır burada çalışmaktayım.

Ik heb met die kerels gewerkt.

Şu adamlarla çalıştım.

- Hij heeft hard gewerkt.
- Hij werkte hard.

O çok çalıştı.

Ze moet wel erg hard gewerkt hebben.

O, çok çalışmış olmalı.

Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

Bütün gün boyunca çalışmaktadır.

Heb je in Duitsland als taxichauffeuse gewerkt?

Almanya'da taksi şoförü olarak mı çalıştın?

- Het werkte bijna.
- Het heeft bijna gewerkt.

Neredeyse işe yarayacaktı.

Tom heeft al drie maanden niet gewerkt.

Tom üç aydır çalışmadı.

Tom heeft drie jaar voor mij gewerkt.

Tom üç yıldır benim için çalışıyor.

- Wij werkten samen.
- Wij hebben samen gewerkt.

- Biz birlikte çalıştık.
- Beraber çalıştık.

Ik heb drie jaar als ober gewerkt.

Üç yıldır bir garson olarak çalışıyorum.

Ik heb tien jaar voor hem gewerkt.

Onun için on yıl çalıştım.

We hebben hier heel hard aan gewerkt.

Bu konuda gerçekten çok çalıştık.

Ik heb in de geheime dienst gewerkt.

Ben istihbarat birliklerinde görev yaptım.

Er werd hier een hoop met goudpannen gewerkt.

Burada çok fazla altın aranmış.

Hij heeft drie maanden in de ambassade gewerkt.

Üç aydır elçilikte çalışıyor.

In deze fabriek wordt ook 's nachts gewerkt.

Bu fabrika geceleri de çalışır.

Hoe lang heb je gewerkt voor onze familie?

Ne kadar süre ailemiz için çalıştın?

Ik had de afgelopen 10 jaar non-stop gewerkt

Son 10 yılı hiç durmadan

In de zomervakantie heb ik op een postkantoor gewerkt.

Yaz tatili boyunca bir postanede çalıştım.

Hij heeft hard gewerkt om zijn familie te onderhouden.

Ailesine bakmak için çok çalıştı.

Ik heb hard gewerkt om mijn familie te onderhouden.

Aileme bakmak için çok çalıştım.

- Ik heb in Australië gewerkt.
- Ik werkte in Australië.

Avustralya'da çalıştım.

Eens kijken of de... ...schorpioenenval die je wilde heeft gewerkt.

Tamam, bakalım yaptığımız akrep tuzağı işe yaradı mı?

Ik had lang hard gewerkt en ik had mezelf uitgeput.

Uzun zamandır çok çalışıyordum. Artık yıpranmıştım.

De voorbije zomer heb ik deeltijds op de boerderij gewerkt.

Geçen yaz, ben bir çiftlikte yarım zamanlı çalıştım.

Als zij vorig jaar gewerkt zou hebben, was zij overgegaan.

Geçen sene çalışmış olsaydı, sınıfı geçerdi.

Ze heeft hard gewerkt, maar kon niet zo succesvol worden.

Çok çalıştı, ancak pek başarılı olamadı.

Tom, die de hele dag gewerkt had, wilde gaan rusten.

Gün boyunca çalışmış olan Tom dinlenmek istiyordu.

Ik heb de hele dag gewerkt; ik ben heel moe.

Tüm gün çalıştım; çok yorgunum.

Tom heeft een aantal uren in de tuin gewerkt vanmiddag.

Tom bu öğleden sonra birkaç saat bahçede çalıştı.

- Tom werkte dag en nacht.
- Tom heeft dag en nacht gewerkt.

Tom, gece gündüz çalıştı.

Omdat hij langer dan gewoonlijk had gewerkt, voelde hij zich moe.

Her zamankinden daha uzun çalıştığı için, o, yorgun hissetti.

- Ik heb in deze fabriek gewerkt.
- Ik werkte in deze fabriek.

Bu fabrikada çalıştım.

Ondanks de decennia dat mensen hebben gewerkt om dit waar te maken.

için çalışsalar da tam olarak bu ideale göre yaşamıyoruz.

Hij had drie jaar in de fabriek gewerkt toen het ongeluk voorkwam.

Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.

Maria heeft zo hard gewerkt dat ze er ziek van is geworden.

Mary o kadar çok çalıştı ki hastalandı.

- Er wordt in Taiwan hard gewerkt.
- De mensen in Taiwan werken hard.

Tayvan'daki insanlar sıkı çalışırlar.

Wat hebt u vanochtend gedaan? -Gewerkt. Ik heb het gras gemaaid. Ik ben best nerveus.

-Bu sabahı nasıl geçirdiniz? -Çalışarak. Traktörü çalıştırıp otları biçtim. Çok gergindim.

Wie van jullie gelooft dat hij harder heeft gewerkt voor mij dan ik voor hem ?!

Aranızdan kim benim onun için çalıştığımdan daha çok benim için çalıştığına inanıyor?

- Tom was bijna dertig jaar lang leraar.
- Tom heeft bijna dertig jaar als leerkracht gewerkt.

Tom yaklaşık otuz yıldır öğretmendi.

- Tom werkte van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat.
- Tom heeft van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat gewerkt.

Tom şafaktan alacakaranlığa kadar çalıştı.

- Ik werkte de hele dag hard, dus was ik erg moe.
- Ik had de hele dag hard gewerkt, en dus was ik heel moe.

Bütün gün çok çalıştım bu yüzden çok yorgundum.