Examples of using "Werkte" in a sentence and their turkish translations:
O çok çalıştı.
Çalışıyordu.
Çalıştım.
- O çalıştı.
- İşe yaradı.
İlaç etkisini gösterdi.
Planım işe yaradı.
Bu çalışmıyordu.
Çalışmıyordu.
Senin planın işlemedi.
O Belçika'da çalıştı.
Tom Avustralya'da çalıştı.
''Drawdown Projesi'' adında bir projede çalışıyorum.
Bir ebeveyn olarak annem çiftçiliği, ucuz mal ticaretini
En çok üzerinde çalıştığı şey,
Ülkemde hiç kimse çalışmadı.
O, işe yaradı.
Pompa iyi çalışmadı.
Tom bir hastanede çalıştı.
Ben bir çiftlikte çalıştım.
Yeni plan iyi çalıştı.
Tom çalıştı.
Çalışıyor gibi davrandım.
O çok çalışıyordu.
Pekâlâ, başlıyoruz. Bu işe yaradı!
Babam yarı zamanlı çalışıp öğretmenlik eğitimi gördü
Babam kara yolları idaresinde çalışmaya başlamış.
- O, zengin bir adam için çalıştı.
- Zengin bir adam için çalıştı.
Tom Mary'den daha çok çalışmasını istedi.
Çalışmadığını biliyorum.
Ekibimiz son birkaç yıldır çok yoğundu,
O çok çalıştı.
Makinenin nasıl çalıştığını bana öğretti.
Çok çalıştı, ve hasta oldu.
Neredeyse işe yarayacaktı.
Bu onun çalıştığı restoran.
Çalışıyordum.
Dünden beri asansör çalışmıyor.
Geçen yaz bir çiftlikte yarım zamanlı olarak çalıştım.
Bu bana iyi gelen bir düşünce yapısıydı,
Pazar günü çalıştım, bu yüzden pazartesi izin aldım.
Tom'un son zamanlarda çalıştığı mağaza yakın zamanda kapatıldı.
Avustralya'da çalıştım.
ve Kalahari'de çalıştığım usta izcilerden ilham aldım.
Sabahtan akşama kadar durmadan çalışıyordu.
Bu kadim hayvanlarla neredeyse 30 yıl çalışmış
Tom, gece gündüz çalıştı.
Bu fabrikada çalıştım.
Az önce mikrofonum çalışmadı, sebebini bilmiyorum.
Bütün gün çok çalıştım bu yüzden çok yorgundum.
Anladım ki yapay zekâyı geliştirmek üzere çalışıyorken
Babamız yurtdışında çalışırken biz buraya geldik.
Komünistler için mi çalıştı? Bence asla bilemeyeceğiz.
Bazı nedenlerden dolayı mikrofon şu ana kadar çalışmıyordu.
Ben devlet okulunda çalışırken bir sınıfta 10-15 öğrencim vardı.
Tom şafaktan alacakaranlığa kadar çalıştı.
Bütün gün çok çalıştım bu yüzden çok yorgundum.