Examples of using "Bevel" in a sentence and their turkish translations:
Bu bir emir mi?
Bu bir emirdir.
- Yetki belgeniz nerede?
- Arama izniniz nerede?
- İzin belgeniz nerede?
Biz onun emrindeyiz.
derinden içerlemişti .
, Ney sol kanadına komuta etti.
- İsteğin benim için emirdir.
- Emriniz olur.
Emrime neden uymadın?
Sana hemen ayrılmanı emrediyorum.
savaşarak Fransa'nın en iyi tümen komutanlarından biri olduğunu kanıtladı .
itaatsizliğe dönüştü : Komutanlığından kurtuldu ve Fransa'ya döndü.
Napolyon daha sonra Ney'e 84.000 kişilik üç kolordu komutanlığını emanet etti.
Hızla düzen koydu, tersine çevirdi ve saldırdı.
Bana emir veremezsin.
İdareyi ele alın.
Sonra Mareşal Lannes'ın tavsiyesi üzerine, Napolyon ona Üçüncü Kolordu'nun komutasını verdi
1808'de Ney, İspanya'nın işgali sırasında bir kolordu komuta etti.
ve komuta için daha yönetimsel bir yaklaşım benimsediği gözlendi - planlaması, organizasyonu ve
Aynı zamanda bağımsız komuta sorumluluğuyla gelişen az sayıdaki kişiden biriydi.
O bana ayağa kalkmamı emretti.
Ney yenilgiye uğramıştı, ancak Napolyon onu kuzey kanadının komutasında tuttu.
Suchet Tümen Genel Müdürlüğü'ne terfi etti ve 1800'de İtalya Ordusu'nun sol kanadının
sarayında görev yaptığı Kiev şehrine götürdü … daha sonra Bizans İmparatoru
Napolyon tarafından yaratılan Marşallar listesinde değildi. Daha da kötüsü, 1805'te Mareşal Lannes'ın Beşinci Kolordusu'ndaki
Rusya'da ona ihtiyaç duyulacaktı ve 1812'de Üçüncü Kolordu'nun komutasıyla geri çağrıldı.
Dört günlük devasa Leipzig Muharebesi'nde kuzey kesimine komuta
"Askerler, ateş emri verdiğimde yüreğime ateş" dedi.
Ödülleri arasında Konsolosluk Muhafızları'nda Albay Başkonsolos olarak onursal bir rütbe ve ayrıca
1814'te orduya yeniden katıldı ve Fransa'nın savunması için savaştı, Genç
Tom bir subaydan aldığı direkt emre karşı geldi.