Translation of "Bevel" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Bevel" in a sentence and their turkish translations:

Is dat een bevel?

Bu bir emir mi?

Dat is een bevel.

Bu bir emirdir.

Waar is uw bevel?

- Yetki belgeniz nerede?
- Arama izniniz nerede?
- İzin belgeniz nerede?

We staan onder zijn bevel.

Biz onun emrindeyiz.

Dat hij onder zijn bevel werd geplaatst.

derinden içerlemişti .

, voerde Ney het bevel over zijn linkervleugel.

, Ney sol kanadına komuta etti.

Uw wens is voor mij een bevel.

- İsteğin benim için emirdir.
- Emriniz olur.

Waarom heb je mijn bevel niet opgevolgd?

Emrime neden uymadın?

Ik geef je het bevel onmiddellijk te vertrekken!

Sana hemen ayrılmanı emrediyorum.

Onder het bevel van Masséna tijdens de Slag om Zürich.

savaşarak Fransa'nın en iyi tümen komutanlarından biri olduğunu kanıtladı .

Insubordinatie: hij werd ontheven van zijn bevel en keerde terug naar Frankrijk.

itaatsizliğe dönüştü : Komutanlığından kurtuldu ve Fransa'ya döndü.

Napoleon vertrouwde Ney vervolgens het bevel toe over drie legerkorps - 84.000 man.

Napolyon daha sonra Ney'e 84.000 kişilik üç kolordu komutanlığını emanet etti.

Hij legde snel een bevel op, draaide het om en viel aan.

Hızla düzen koydu, tersine çevirdi ve saldırdı.

- U kunt mij niet commanderen.
- U kunt me geen enkel bevel geven.

Bana emir veremezsin.

- Neem de controle over.
- Neem het bevel.
- Neem het commando.
- Neem de leiding.

İdareyi ele alın.

Op aanraden van maarschalk Lannes gaf Napoleon hem het bevel over het Derde Korps

Sonra Mareşal Lannes'ın tavsiyesi üzerine, Napolyon ona Üçüncü Kolordu'nun komutasını verdi

In 1808 voerde Ney het bevel over een korps tijdens de invasie van Spanje.

1808'de Ney, İspanya'nın işgali sırasında bir kolordu komuta etti.

En een meer leidinggevende benadering van het bevel aannam - hoewel zijn planning, organisatie en

ve komuta için daha yönetimsel bir yaklaşım benimsediği gözlendi - planlaması, organizasyonu ve

Hij was ook een van de weinigen die bloeide met de verantwoordelijkheid van onafhankelijk bevel.

Aynı zamanda bağımsız komuta sorumluluğuyla gelişen az sayıdaki kişiden biriydi.

- Hij gaf me het bevel om op te staan.
- Hij beval me op te staan.

O bana ayağa kalkmamı emretti.

Ney was kapot van zijn nederlaag, maar Napoleon hield hem het bevel over zijn noordelijke vleugel.

Ney yenilgiye uğramıştı, ancak Napolyon onu kuzey kanadının komutasında tuttu.

Suchet werd gepromoveerd tot generaal van de divisie en in 1800 kreeg hij het bevel over de

Suchet Tümen Genel Müdürlüğü'ne terfi etti ve 1800'de İtalya Ordusu'nun sol kanadının

Yaroslav de Wijze… en vervolgens naar Constantinopel, waar hij het bevel voerde over de Varangiaanse garde van

sarayında görev yaptığı Kiev şehrine götürdü … daha sonra Bizans İmparatoru

Erger nog, in 1805 werd hij effectief gedegradeerd en kreeg hij het bevel over een divisie van maarschalk

Napolyon tarafından yaratılan Marşallar listesinde değildi. Daha da kötüsü, 1805'te Mareşal Lannes'ın Beşinci Kolordusu'ndaki

Hij zou nodig zijn in Rusland, en werd in 1812 teruggeroepen met het bevel over het Derde Korps.

Rusya'da ona ihtiyaç duyulacaktı ve 1812'de Üçüncü Kolordu'nun komutasıyla geri çağrıldı.

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

Dört günlük devasa Leipzig Muharebesi'nde kuzey kesimine komuta

“Soldaten, als ik het bevel geef om te vuren, schiet op het hart”, zei hij tegen het vuurpeloton.

"Askerler, ateş emri verdiğimde yüreğime ateş" dedi.

Zijn beloningen omvatten een ere-rang als kolonel-generaal in de consulaire garde, plus het bevel over de troepen

Ödülleri arasında Konsolosluk Muhafızları'nda Albay Başkonsolos olarak onursal bir rütbe ve ayrıca

Hij voegde zich in 1814 weer bij het leger en vocht voor de verdediging van Frankrijk, voerde het bevel over de Jonge

1814'te orduya yeniden katıldı ve Fransa'nın savunması için savaştı, Genç

- Tom heeft een direct bevel van een meerdere genegeerd.
- Tom negeerde een rechtstreekse order van zijn meerdere.
- Tom verzuimde om een hogere officier te gehoorzamen.

Tom bir subaydan aldığı direkt emre karşı geldi.